Два одиноких сердца, разомлев от грёз,
стремятся ввысь, в космические дали.
Их счастье – наслаждение потоком звёзд
и нежность в дни прохлады без печали.
Стремительно средь астероидов, комет
к планете, схожей с нашею землёю.
Встречает всадник при копье, волшебный свет
в туманном хороводе с синевою.
Чарует красота мелодий неземных,
у одиночеств нет мечтаний края:
под звуки космоса в объятиях ночных
мечты двоих под лунный свет витают.
Космический полёт… симфонией звучал,
минором под луною до рассвета…
Любовь под звёздами – начало всех начал,
страданье скрипки – в чувствах… безответных.
В пригожей осени осенний дым – дурман,
леса горят багряною листвою.
Казалось, что вот-вот завяжется роман
с медовым запахом и неба синевою…
СЪС МЕДЕН ДЪХ И СИНИ НЕБЕСА
Превод: Радко Стоянов
Самотни две сърца, пленени от мечти,
в космическата вис се озовали.
Потокът от звезди за щастие шепти,
за нежност и прохлада, без печали.
Астероиди и комети!...Все напред
към други сходни прелестни планети.
Посрещат войни-конници, вълшебен ред -
на облачния хоровод букети.
Мелодия неземна, дивна красота,
в самотност няма да достигнат края:
на космоса под звуците в нощта
мечтите им във светлина сияят.
Космическият полет…приказно звучи,
минорно под луната до зората…
Звездите са любов без край – очи в очи,
цигулката на чувствата в тъмата.
А в гиздавата есен – есенна нега,
листата на горите червенеят.
И струва ти се, че романът ей сега
започва с меден дъх, сърцата пеят…