Фридрих Ницше. Вдали с небес грохочет гром

Ольга Мегель
Friedrich Nietzsche (1844 - 1900)

"Fern brummt der Donner"

Вдали с небес грохочет гром,
Дождь зарядил и льёт,
Педантом, вечным ворчуном,
Что вряд ли кто уймёт.

Едва заглянет день в окно,
Мне вновь спасенья нет!
Там нудно дождь твердит одно,
Всё суета сует!

Перевела с немецкого О.Мегель.
7.10.2014

Fern brummt der Donner uebers Land.
Der Regen tropft und tropft:
Geschwaetzig frueh schon, der Pedant,
Dem nichts das Maul mehr stopft.
Kaum schielt der Tag durch Fenster mir
Und schon die Litanei!
Das predigt, platschert fьr und fьr,
Wie alles – eitel sei!