Под звук волшебных струн. Галина Шик

Радко Стоянов 2
Под звук волшебных струн
Хрустальный звон бокалов
Начнётся наш роман, наперекор всему
Давно цыганка мне
То счастье нагадала....
И вот оно сбылось, Вы здесь, Вы наяву

Припев:
Пусть прошлое уйдёт, ведь там я был не с Вами
Пусть прошлое уйдёт, без лишних громких фраз
Я счастлив видеть Вас, но Вы ещё не знали
Что я уже в плену у Ваших серых глаз


Под звон хрустальных люстр
Обнявшись мы стояли
Не видя ни чего, как будто свет погас
И сразу понял я
Кем для меня Вы стали
Любовь – как будто чудо в сердце ворвалась


Под звук волшебных струн
Здесь пары танцевали
За окнами январь, деревья все в снегу
И вновь мои глаза
Отчаянно искали
Они искали Вас на праздничном балу


ПОД ЗВУЦИТЕ ВЪЛШЕБНИ…
Превод: Радко Стоянов

Под звуците вълшебни
на кристални чаши
романът ни започна, ей така - на пук.
Предсказа циганка
докрай съдбите наши
и ето – сбъднаха се те и ти си тук.

Припев:

Не бяхме ние с тебе в миналото двама.
То нека си отиде, нека замълчи.
Щастлив съм да те видя, няма тук измама,
че аз съм още в плен на твоите очи!

Под звън кристален тук
прегърнати стояхме,
не виждахме изчезващата светлина.
И скоро аз разбрах
какви със теб станахме -
сърцата ни огря любовна топлина.

Под струните вълшебни
нарове трептяха.
Дърветата се свиваха под сняг дебел.
А моите очи
отчаяно зовяха
да бъдеш с мене ти на празничния бал!