Аттила

Ларисатарасова
От автора.
Что-то эпическое написалось. Я не ставила себе целью создать полный портрет вождя гуннов, Завоевателя Мира, жестокого варвара, разграбившего Рим, гулявшего с войском по Азии и Европе, с чьим именем история связывает Великое Переселение Народов, создание империи, объединение скифских племен. Несколько штрихов к его портрету, личный взгляд, основанный на историческом материале. Мой личный взгляд через полтора тысячелетия.
Аттила - ок. 400 г. – март 453 г. н.э. Attila Han’;n Hayat;.

1.

О чем задумался, Аттила, сын Мунчуга? 
Рябая ночь не увлекла твой сон объятьем,       
А завтра – бой, где меч упьётся, злой пьянчуга,               
В пылу сраженья вражьей кровью и проклятьем.               

Яви, Великий Гунн, всю ярость дикой битвы,               
Когда несется степь оскалом многоликим
Сквозь тьмы разящих стрел, когда скупые бритты
Роняют сердца стук под топотом и гиком,

Где чад сражения безумное сознанье
Сметает в дробь копыт и в ослепленье ада!
Там в прах сгорает день уже на зорьке ранней,
И хриплый рык врага – отмщенье и награда!
               
О чем печаль в твоих глазах, седой Аттила?               
Колчан твой полон, лук тугой, тарпан игривый,
Костров несчётных пламя жарче, чем горнило,
И ветры всех степей коням сплетают гривы!

Ты храбр, Великий Гунн, но тих в плену наитий:
С мятежным трепетом, что в латах бьется глухо,
Ты примешь тайну девы с клятвою Табити 
И кубок с козьим молоком под снежным пухом.

2.

Камыш чуть слышно шелестит сквозь утра ропот,   
Песок шуршит змеёй. Томительны мгновенья.               
Степные ветры принесли голодный клёкот,               
Стервятники слетаются.
Гнетут сомненья.
   
«Сильней Аттилы – что? Врага кровь? Злато?
Земля от гор до гор, от солнца и до солнца,
Иль месть, гримасой злобной ярости объята?
Стремительней и злей лавины не найдётся,

Чем скифов тьма, покорная мечу Аттилы.
Сильней Аттилы кельт лукавый? Франк тщедушный?
Нет, вождь, рожденный небесами! До могилы
С рожденья самого я сын Тенгри послушный.

Но крепче мести, золота и власти – время,               
Судья непогрешимый, лет палач жестокий.
Оно хранит в веках кочующее племя,               
И сеч кровавых пыл, и пламени истоки!»

Угрюм Великий Гунн в преддверье грозной битвы.
Но, вняв смятению бунтующего духа,
Он принял все, что уготовано Табити,
И выпил кубок с молоком под снежным пухом.

3.

Несметно воинство твое, Великий варвар!
Копытом лошади ломаешь ты короны, 
Твоим мечом штандарт врага на ленты нарван, 
Где галла хитрого тебе желанны троны

И замки готов. Зрит смятенная Европа,               
Как в тучу скифских стрел скрывается светило,
А лесть лукавого придворного холопа               
В гортанных криках варвара навек застыла.
         
Ликуй, Аттила! Бьет копытом кобылица,         
Ревёт орда, отведав крови, брань вкусивши,
Трофеев золото хмелит. Гунн насладится               
Сияньем кубков, лаской дев. Но вновь засвищут

Шальные ветры! Конь, седло, колчан… и лучник               
Умчит за острою стрелою бить норманна.
В закат приникнет к камню, дни измучив,
И примет вечность под камлание шамана.

Там, в кротком мире, не в кругу победных питий,
В мятежных странствиях истерзанного духа         
Он вспомнит нежность девы с клятвою Табити
И кубок с козьим молоком под снежным пухом. 

4.

Торопит и грызет узду тарпан строптивый,            
Крадет Аттилы сон голодная волчица,
Сухая степь несет ковыльные извивы.
Когда нет битвы жаркой, лук в руке томится.

Сайгак пугливый скрылся за седым курганом,             
За ним умчался свит. Аттила взял налево               
И замер, изумленный: в зареве багряном
Хмельного солнца шла навстречу чудо-дева!

Ковыль волной упругой стлался ей под ноги,            
Кивал султан в очелье, звенькало монисто,
Послушный конь шел в поводу, и тень тревоги
Беспечно стаяла в глазах ее лучистых.

«Глазами с небом спорит, статью горделива… 
Принцесса? Поступь  – кобылицы. Белолика…
Мила, спокойным взглядом тешит… станом - ива».
- Чье племя носишь?
- Мокша.
- А зовут?
- Ильдика.   

«Молчи, Аттила! Слово ветра слышит небо!»
- Ты – кто? – спросила дева.
- Аттли.
- Воин?
- Воин.
- Отец мой – вождь.
«Принцесса мокша! Страх неведом.
Никто из гуннов этой девы не достоин!»

5.

Досада горькая вдруг в сердце запылала,               
И прочь умчал суровый вождь от глаз девичьих,
Лишь усмехнулся: «Губы алые – в два лала,
И волосы – ковыль. Хочу… хочу постичь их!

Молчи! Возьми кремень и трут. Пусть вспыхнет пламя!
Пусть искры разлетятся, обожгут, и трепет
Угасшей нежности моей разбудит память         
Хмельных ночей, а годы сивый ветер треплет!

Но… жён покорных несть числа в шатре Аттилы,
Наложниц ласковых и пленниц, телом ладных,         
Они мне дарят сыновей, а гуннам – силы.
Зачем – еще? Но нет меж ними ненаглядной!»
               
Окинул взглядом степь, вздохнул: «Скупое Время,
В жестокой брани и в пирах – в твоей я власти.               
Но дай мне столько сил, чтоб выдержало стремя
Горячий нрав мой и неведомое счастье!» 
               
Пожар занялся, не унять, но взоры грозны,
Щемит нагое сердце, страсть льет горделиво,               
Года и раны скрыв за панцирем из бронзы,
А в жарком сне идет навстречу дева-ива!

*
Где тишина в прозрачном сердце обитает,         
Живет печаль там. Мается оно тоскливо,               
Всю боль окутав теплым мехом горностаев,
Горит, скрывая стон, и тает терпеливо.

Но смерти вопреки, как искра из-под пепла,       
Очнется, оживет, спеша на зов кобыза,               
Взлетит навстречу солнцу, словно враз ослепла,            
И в пламени завьётся, бросив небу вызов!

6.
               
Аттила пьян!
Он мёдом пьян и пьян любовью!            
С принцессой прелести невестою Ильдикой
Он ложе разделил, и чашу к изголовью               
Велел подать, назвав женою белоликой.

Отважен гунн,
Но смолкли жаркой битвы крики,               
Забыты стрелы, скрип седла, судьбы полвека,               
С ним - только стать и нежность царственной Ильдики,
Её нагая власть, ее хмельное млеко.
 
Пирует гунн!
Восторг волос волной ковыльной               
Струит на тонкий стан волненье брачной ночи,   
Глаза степной принцессы в кротости невинной
Сияньем гасят звезды в небе непорочном.

Бесстрашен гунн
И смел, но тих в плену наитий:
С мятежным трепетом, что в латах бьется глухо,
Он пьёт улыбку девы с клятвою Табити
И кубок с козьим молоком под снежным пухом.
    
Дрожит заря.               
Хранит дыханье Светлой Ликом
И вздох волос её Завоеватель Мира,               
Жестокий варвар, нежный муж, гортанным кликом    
Народы сдвинувший для дружеского пира.

«Последней битвою моей, последней раной,
Стрелой последней, в сердце что проникла,
Мечом послушным, преданным тебе, желанной –
клянусь!
Звезда последняя моя…
Ильдика».


Содержание.
1.Перед битвой.
2.Время.
3.Гунн.
4.Дева.
5.Искра.
6.Ильдика.

Великий вождь гуннов Аттила умер в марте 453 года после брачной ночи, взяв в жены невиданной красоты принцессу из племени мокша. Его похоронили в трех гробах: золотом, серебряном и железном. Место могильника до сих пор не найдено. Судьба Илди-куо (Илди-ко, Ильдиго, Ильдики) неизвестна.


ТабИти(тюрк.) – богиня домашнего очага. Клятва «божеством царского очага» считалась величайшей клятвой.
ТенгрИ (тюрк.) - небо. В мифологии тюркских народов это неперсонифицированное мужское сверхъестественное начало распоряжалось судьбами как отдельных людей, так и целых народов,
Свит (хирд) (тюрк.) – свита вождя, братья по оружию, крепко держащие свою клятву.
Очелье – налобный обруч из кожи, меди или ткани.