Грустит душа, клонясь под бренью жизни...

Сирожа Боцманков
(драматическая рапсодия номер восемь. Исполняется душераздирающим голосом. Сопровождается стонами, криками, всхлипами и яростной соседкиной бранью)

Посвящаю одному моему замечательному другу, великолепному астроному-парикмахеру, не лишённому некоторых романтических пороков – а кто не пьёт!

То не ветер ветку клонит,
Не в лесу раздался вой.
Из подъезда утром вышел
Забулдыга молодой.
Он тоскливостью страдает,
Безнадёгой бытия.
Потому что выпить хотца.
Денег ж нету ни х…я!
Где же взять на освеженье,
На подъём душевных сил?
Вот же действительность какая!
У соседки бы спросил,
Но она не даст, собака!
Будет яростно орать:
Ты когда мне долг воротишь,
Пьянь, скотина, сволочь, бл..дь!
И заплачет забулдыга,
И поёдет нибудь-кубыть
Этот парень благородный...
Он же тоже хочет жить!

Люди, будьте благородней!
Не станОвьтеся скотом!
Забулдыги тоже люди!
И при этом, и при том!