Oceans of light 1, 2

Анна Вязьмитинова 2
Oceans of light 1

Колеблется невидимая грань,
Безмолвной бездны получив ответы -
Наполненная тьмой по самый край
Я проливаюсь океаном света.

....................
Oceans of light 2

Be grateful to SpaceGrapes
'cause all is one.
You'll win without a fight
Preventing sharpness.
Ambiguous is graced
For getting down -
I'm oceans of light,
I'm depths of darkness.


Дословный перевод:

Будь благодарен Винограду Космосов,
Потому что множественное едино.
Ты одержишь победу без борьбы,
Предотвращая острые углы.
Неоднозначный - значит благословенный
Для ввергнутых в отрицательное/для забывших про отрицательное -
Я - океаны света,
Я - глубины тьмы.

[тут игра слов - for getting down созвучно с forgetting down - ввергнутых в уныние/отрицательное и забывших про уныние/отрицательное]



Ночь с 20 на 21.11.2014