Лiна Костенко. Ти знов прийшла, моя печальна музо

Екатерина Камаева
(Нар. 1930)


Ты вновь пришла, задумчивая муза.
Не бойся, не ищу себе покой.
Плывёт над миром осень, как медуза,
И мокрый лист блестит на мостовой.
А ты едва обутой ходишь исстари.
Твой плащик словно падает с плеча.
О, как ты шла, в такую слякоть, издали,
Одна, сквозь тьму, из прошлого в сейчас!
Была ты во Вселенной или в Спарте?
Каким векам маячила во мгле?
И по какой невыверенной карте
Находишь ты поэтов на земле?
Ты долю, а не рифмы им диктуешь.
Твоё чело – обитель их огня.
И не всегда ты лучшего целуешь.
Благодарю, что выбрала меня.


Ти знов прийшла, моя печальна музо.
  Не бійся, я не покладаю рук.
  Пливе над світом осінь, як медуза,
  і мокре листя падає на брук.
  А ти прийшла в легесеньких сандаликах,
  твій плащик ледь прип'ятий на плечі.
  О, як ти йшла в таку негоду, здалеку,
  така одна-однісінька вночі!
  Ти де була, у Всесвіті чи в Спарті?
  Яким вікам світилася вві млі?
  І по якій несповідимій карті
  знаходиш ти поетів на землі?
  Ти їм диктуєш долю, а не вірші.
  Твоє чоло шляхетне і ясне.
  Поети ж є і кращі, й щасливіші.
  Спасибі, що ти вибрала мене.