Лабиринт

Михаил Элькоин
"Посторонись, скот! Хитростным наукам
Твоей сестрой мой спутник не учен;
Он только соглядатай вашим мукам".
                Данте Алигьери.





Порой, нам страшно побывать с самим собой,
На дно души своей в колодец опуститься.
Съязвит зануда: - «Монологи онаниста»,
А я ему отвечу: — «Грубо. Сам, такой»...

...
Поход подобный переходу  Периней,
Во тьму, без путеводной нити Ариадны.
Ведет тропинка к лабиринту Минотавра.
Того, что женщин рвал и пожирал детей.

Глаза у страха, как известно, велики.
Похож на человека, мутант с башкой быка.
Но, кем тут стерты стены, на уровне пупка?
Похоже, пальцами протянутой руки.

Так проходя за поворотом поворот,
Во мраке повстречал я, белокурое дитя
И оно, ничтоже не сумнявшись подойдя,
Достало острый нож, воткнуло мне в живот.

Финал достойный сына критского царя.
Я лик свой увидал,  в своей же луже крови.
Выходит, я - на половину, сын коровий?
Пропала голова рогатая моя...


Не может прежним стать, точнее, кем он стал,
Кто сам себя похоронил, затем воскреснув.
И в лабиринте нам страшней не неизвестность,
Страшней скелетов предвкушаемый оскал.