Тревожная весна

Таня Турбин
           Поэтический перевод
           http://www.stihi.ru/2014/03/15/5504
           Автор - Татьяна Конюшенко

Не можем быть мы в стороне,
весна тревожна и печальна,
Напасти с каждой стороны.
Все не заметили, проспала -
ты Украина годы эти,
и встали ненависти дети.
Вновь строят каверзные планы,
как лучше выпить кровь из раны...

Вишневый сад весь в белом цвете,
идут под пули наши дети.
Кто не захочет пулю в лоб?
Прислали из Европы гроб...
Ведь кто-то в верности поклялся,
чтоб Родине без сил остаться!
Правительство совсем бессильно,
им не до пульса - Украины!

Не сможем в стороне мы быть,
тревогу нужно угасить.
Вишневый беззащитен сад,
ты сохрани его наряд!