Мэри О Нил. Картинки ветра

Владимир Филиппов 50
Mary O’Neill. Wind Picture

Ты глянь на весь огромный небосвод,
Там белых лошадей табун плывёт
И дом, холмы, горы высокой пик,
Лениво проплывает женский лик
И клочья ваты в тысячах кусков,
Корабль белый с кипой парусов.

Глянь, ведьма спрятала под шаль лицо,
А там вон – башни белые дворцов,
Что плавно распадутся на куски –
Родятся с серой шляпкою грибки.
Чуть выше – два оленя белых там,
Бегут по белым травам – облакам.

Глянь в небо на проделки ветерка –
Картинкой книги стали облака.

Look! There's a giant stretching in the sky,
A thousand white-maned horses flying by,
A house, a mother mountain with her hills,
A lazy lady posing in her frills,
cotton floating from a thousand bales,
And a white ship with white sails.
See the old witch fumbling with her shawl,
White towers piling on a castle wall,
the bits of soft that break and fall away,
Airborne mushrooms with undersides of gray -
Above, a white doe races with her fawn
On the white grass of a celestial lawn.
Lift up your lovely heads and look
As wind turns clouds into a picture book.