Лакримоза

Александр Богуш
Lacrimosa dies illa - слёзный день.
Часть реквиема, написанная на древний
текст 12 века, великим Моцартом,
успевшим сочинить только восемь тактов
этой гениальной музыки.


Он встал с трудом:
-Вот клавесин... Как будто рядом...
Дойти совсем нет сил - некстати мой недуг...
Такая слабость, что плывёт всё перед взглядом...
Могильный холод студит кровь - подумал вслух.

-В душе так явственно звучит у хора тема
На фоне всхлипов скрипок древний текст стихов -
Мольба к Всевышнему в слезах у врат Эдема,
Прося покоя и прощения грехов.
И вот крещендо*,  хора скорбное звучанье,
Шаги раскаянья по лестнице к Творцу
И с каждым шагом вверх ужасней душ стенанье,
Терзает жуткий страх, и слёзы по лицу.

На восемь тактов смерть финал мой отложила,
Но с лакримозой имя будет жить моё...

Рука на клавиши упала и застыла...
Из сердца смерть убрала боли остриё.


*Крещендо - постепенное усиление громкости.