Как я люблю этот город How much do I love

Татьяна Рыжова 6
Станислав Золотцев

Как я люблю этот город заснеженным –
В завесях, в нависях и в кисеях,
Неузнаваемым и незаслеженным,
Неразличимым в пуховых слоях.

Каменный лоб крутояра сурового
Башен и стен увенчала броня.
И – переход через Альпы Суворова
Изображает в снегу ребятня.

Снежная воля! Ни лязга, на скрежета.
Колокол звякнет – и снова затих.
Как я люблю этот город заснеженным –
Вылепленным из столетий седых...



               
Перевод – Tатьяна Рыжова
Translated by Tatyana Ryzhova

How strongly I love when this city is white -
All in snow, in tissue of muslin and lace,
Unfamiliar city, so pure and quiet,
An invisible one in its snowy grace.

The steep bank’s stone forehead is crowned with walls
And stern towers looking so solid and fast.
Kids are playing in snow just like in the Alps
Imitating Suvorov crossing that famous pass. 

Now snow is the master! Neither jarring nor roar.
Now the bell tinkles softly – and calms down again.
How much do I love this city covered with snow –
When it looks like the one made of centuries gray.