Дж. Флеккер 1884-1915. Лондонская баллада

Левдо
Несколько слов о жизни и творчестве автора см. http://www.stihi.ru/2015/01/29/4679

Джеймс Флеккер.  Лондонская баллада, с англ.

Этот незатейливый текст положен на музыку, существуют разные варианты,
см., например, клип  https://www.youtube.com/watch?v=dEUSbTZFs9Q
с симпатичным, вероятно, соответствующим времени написания, видеорядом.


Меркнет день
                среди серых стен,
Дождик мелет галиматью.
Я поеду на ту сторону' реки
Повидать девчонку мою.


Пусть скользит бесшумный трамвай любви,
И качаются как всегда
На мосту вагон,
                золотой огонь
И гранатовая звезда.


За Темзою садик заветный есть,
Где роза моя растёт.
Там несколько бледных взошло цветков,
И бутоны наперечёт.



Оригинал:
Ballad Of The Londoner, by James Elroy Flecker

 Evening falls on the smoky walls,
 And the railings drip with rain,
 And I will cross the old river
 To see my girl again.

 The great and solemn-gliding tram,
 Love's still-mysterious car,
 Has many a light of gold and white,
 And a single dark red star.

 I know a garden in a street
 Which no one ever knew;
 I know a rose beyond the Thames,
 Where flowers are pale and few.