Tomb-er

Арсения Ясенина
Стоны душ всё глуше и глуше...
Целый мир погружается в тленность –
Смрадный воздух дыхание душит.
Полетишь со мной к краю Вселенной?
Я дарю тебе чёрные крылья,
Тишину и неистовый ветер.
Время зыбкое сгустилось, застыло,
Мы есть и нас нет. Мы не с этой планеты.
В гулком холоде льётся средь гор
Хохот лун, наряженных в траур;
Химеры вьются, извергая скорбь
И зубы гнойные вонзают в раны.
Смрадный ветер свечу жизни тушит, –
Сотни звёзд, зажжённых не нами.
Рушится мир изнутри и снаружи,
Сотни эр исчезают за гранью...
Осколки истин сокрыты в закатах -
Целый мир спешит утонуть
В море мрака, что жрёт без остатка
Мир без орбиты, плывущий ко дну.
Этот хаос без точки, без края
Поглощает тебя и меня.
Давай улетим, сберегая
В ладонях кокон последнего дня?..
Целый мир становится пылью.
Целый мир поглощает геенна.
Ты возьмёшь эти чёрные крылья?
Полетишь со мной к краю Вселенной?

<11.2.15>

____________
tomb (англ.) - могила
tomber (фр.) - падать