Минни Ли

Вячеслав Толстов
Чем отличалась я от вас любой,
Женщины Вечной Пристани?

Не все из Вас, отвлекают внимание одной рукой,
Беря деньги из его кармана другой рукой... 

Руке не сообщая правой, что левой сделала рукой,
Ни допуская знать комьюнити про это,
Ни даже жертве?
Разве вам разница, что выполняете трюк в домах,
В то время как я это делаю в холлах?

Разве вам разница, что делали это с вашими мужьями,
В то время как выделывала я, гуляя с рогоносцами,
Глазеющими по улицам ското-торговцами, после продаж
С  карманами, где из двадцати купюр зелёных фарш?

Чем  мой духовный принцип не похож на ваш?
Разве не доброжелательный животный магнетизм, увы,
Так же, как вы?
*
178.Minnie Lee

Was I different from any of you women
Of Spoon River?

Did not all of you distract attention with one hand,
While taking money from his pocket with the other hand. . . 

Not letting the right hand know what the left hand did,
Nor letting the community know it,
Nor even the victim?

Did it make any difference that you performed the trick in homes,
While I did it in hallways?

Did it make any difference that you did it with your husbands,
While I did it with gawking cattle men,
Wandering the streets after having sold their cattle,
Their pockets stuffed with twenty dollar bills?

Was my spiritual attitude any different from yours?
Did I not use benevolent animal magnetism
The same as you?