4. Леди Анны. Похищение

Александр Ченин
Рыцарский Турнир 9.

Продолжение.

Как настроение, Бозон?
Поел овса, не трёт попона?
Тянуть нам время нет резона.
К сестрице Анне держим путь.

«Всегда готов! Но, слышь, Хозяин,
Какой-то взгляд у вас стал странен.
Она не ходит в гости к нам.
Визиты были, как бальзам.
Я помню эти времен, -
Была желанна и мила».

«Да, всё меняется, мой друг.
Она нашла свой новый круг.
Там радостно её душе,
Слегка забыла обо мне.

Но я любил её, люблю .
Теперь уж просто, как сестру.
И благодарен буду ей
Я до конца всех моих дней».
****************************

 Первое задание
Анна Нелидова

Подхвачена порывом ветра,
Была я в даль унесена,
За много тысяч километров...
Вокруг прекрасная страна,
С архитектурой эмирата
(Я в книжках видела когда-то),
Вдали морская синь видна...

Живу я во дворце султана,
Он обладает сотней жен,
Но, кажется, в меня влюблен
(В подробности входить не стану).
Я, языка не понимая,
Страдаю и хочу домой.
Одна, в неволе, как немая...
Прошу Вас, добрый рыцарь мой,
Найти страну, куда попала,
Вернуть в любимые края.
На карте дальних мест немало...
Надеюсь, жду и верю!
                Я
=========================
Приветствуем Вас, Леди Анна.  Надеюсь, Вы не против приветствия от Бозона.
Задание Ваше, честно говоря, меня поставило в тупик.  Верю, что найдётся Рыцарь, который Вас освободит. С улыбкой, теплом и уважением.

Итак, Бозон, для нас работа.
От Леди Анны есть письмо.
Страдает где-то, у кого-то
И просит, чтоб вернуть Её.

«А ну, давай-ка поподробней.
Есть салтанат, есть халифат.
За много тысяч километров?
И море из окна видать?

Ещё дома; - стиль эмирата?
Султан и сто одна жена?
Скажу я так; - НЕ МНОГОВАТО.
А где любимые края?!»

Ну, что поделаешь, Бозон
Отказываться не резон.
К тому же ты особый конь
Промчимся мимо всех окон.

«И всех, кто плачет, заберём!
А может быть, чуть подождём.
Не нам то было письмецо,
А Леди знаешь ты в лицо?

Вас Рыцарей-то ого-го!
Ещё обидим мы кого.
Быть может, кто в Неё влюблён
Такою просьбой окрылён.

Ему не надо бы мешать,
Но если Он решит позвать.
Без разговоров; - мы к Нему
Поможем там найти Судьбу.

Ты вот, Хозяин, мне скажи; -
Вы всё поёте о Любви.
Так ведь Султан в Неё ВЛЮБЛЁН!
Главнее будет  всяких жён!

Как Сулейман Великолепный
Роксолоне  женой назвал.
И был он только  с нею нежный.
Её одну лишь целовал!»

Ну, всё, Бозон, базар закончен.
Давай-ка спину подставляй.
Закон о Женщине есть, точен.
Вперёд, Бозон, - в Персидский Рай!

Запутавшийся в чувствах, Рыцарь Странник Времени.
================================================

   Леди
Да, братец, я не ожидала,
Такого поворота дел.
Ты явно не туда глядел,
А мож, забыл открыть забрало,
А может выпил не того...
Вы посмотрите на него,
Как он беседует с Бозоном,
Когда страдаю каждый миг.
Где подвиги, где сердца крик?
Нет ничего, но много звону
Пустого слышу из далИ.
Все. Опоздал. Меня спасли.
======================

   Рыцарь
Всё хорошо? И слава Богу.
И не могли Вас не спасти.
За Леди мы в огонь и в воду.
Слегка замешкались в пути.

Зато для Рыцаря награда,
Без посторонних Её спас!
И Он для Вас герой, как надо,
С него не сводите Вы глаз.

Султана жаль. Скорбит бедняга.
Не ест, не курит и не спит.
Вам озаботиться бы надо
Ведь мстить приходит террорист.

У них такие же Пегасы
И беспилотник тоже есть.
Ещё и подлость есть в запасе.
Святое слово для них, - Месть.

Увлёкся я, здесь век не этот
Другие были времена.
Но есть ещё султан, гаремы
И девы просятся туда.

"Хозяин хватит, звону много!
И Леди, в общем-то права.
Всё рассуждаешь, а подмога,
Когда дела, а не слова".

"Ты прав, Бозон, ну, не успели.
Давай назад, других спасать.
У нас тринадцать этих Леди,
У каждой надо побывать".