Перевод стихотворения Г. Мкртчян

Роза Хастян
От истекшего натюрморта дня
В память остался один силуэт,
Перед грядущим нам не трепетать,
Разорван наш круг. Его уже нет.

Костью ль застрянет в горле печаль?
Придет, задушит, отправится вдаль.
На что походило явленье твоё?
Мгновеньем одним исчезло оно.

Но имя твоё дремлет на губах,
Не пожелала "доброго пути"?
Ах, небрежна я, забыла сказать:
"Пусть Господь тебя от бед оградит".

Перевод с ярмянского  - Р.Хастян