Нет, не верилось Тристану,
Что Изольда изо льда!
Посвящал ей неустанно
Лавры ратного труда
Побеждающий всегда.
Лишь с одним бойцом сраженье
Не причёл себе в зачёт –
От кого и пораженье
Почиталось как почёт –
То был славный Ланцелот.
Были оба паладина
Необорными в бою
И сочли тот поеинок
За почётную ничью,
Не принизив честь свою.
Побратимами расстались…
Но – хватало и невзгод :
Те, кто позже с ним сражались,
Не были как Ланцелот –
А совсем наоборот…
Но – коварней супостата
Был Судьбы крутой издев :
Сам привёз царю когда-то
Наилучшую из дев
(Под вуаль не поглядев)!
С той поры согбен стал станом,
Потерял навек покой…
Скорбным сделался Тристаном : (от сл. Tristia)
Закручинился герой
По владычице младой.
Дядя был не лучших правил.
Прикрывал короной плешь…
И племянника отправил
Дальний защищать рубеж,
Мутной ревности допрежь.
Не ропща Тристан покинул
Отчий край и, как всегда,
Басурманов опрокинул
Без особого труда
(Сеча злая? – Ерунда!)
Царь героя встретил хмуро,
Был и подвигу не рад…
Не смутился друг Артура :
Был царицы нежный взгляд
Наилучшей из наград.
Видит Марк, что всё насмарку
(Самому пора в бега)
Натравил – взамен подарка –
На племянника-«врага»
Рыцарей из клана «Га».
Был Гавейн в родстве с Артуром –
Да вот Честь сошла на нет…
И себя, и братьев сдуру
Продал за мешок монет
(Как о том судачил свет).
Затаились в узком месте,
Втихаря востря клинки…
- Враз врага пронзят все вместе!..
(- Бой честной ведь не с руки
Тем, кто Подлостью крепки!)
Но : красавица Изольда
Упредила гнусный план.
Уж злорадствовал король… да :
Гневом правым обуян,
Отличился вновь Тристан.
Сам напал на лиходеев,
Расшвырял их всех – один!
Те рванули прочь скорее…
Не преследовал вражин
Благородный паладин.
- Волшебство ли виновато,
Иль Судьба решила так :
Чем сверкало ярче злато,
Тем тусклее был медяк –
Как при солнце гуще мрак.
- Ни причём здесь чьи-то «чары»,
«Чудо-зелье» ни при чём,
Что : смещён был деспот старый,
А смельчак был предпочтён
И в обьятья заключён!»