Триптих Paivi Nenonen

Максим Шеин
Внучка с бабушкой вприпрыжку показались на опушке:
Рядом с серебром старушки – золотые завитушки.

Окруженные цветами – как цветы, красивы сами –
Нити серебра плясали с золотыми волосами.

Леденцы грызут – как будто под ногой хрустят ракушки
У серебряной старушки и у золотца-девчушки.

Серебристой тучи перья, золотых лучей качели...
В старом парке только тени. Ах, куда вы улетели?

II
Я полетела туда, где никто ещё не был:
Вверх, судьба моя, вверх, судьба моя – в небо!

Бросила всё, что когда-то считала я целью.
Вдаль, судьба, торопись, судьба – полетели!

Пусть уравнение жизни никак не сойдётся –
Ввысь, судьба моя, мчись, судьба моя, к солнцу!

К новым открытиям двигаюсь с лёгкостью танца –
Смей, судьба, не скупись, судьба, исполняйся...

III
Распахнёт просторы поле за опушкой леса.
Знаешь – часто нас пугает то, что неизвестно.

Посмотри: трава танцует с ветром, как живая,
О глухую стену леса волны разбивая.

Вот деревья наступают грозным строем фронта,
Закрывая то, что будет ждать за горизонтом.

Вдаль плыви – и новый берег вырастет из моря.
Следом за стихотвореньем – жди другого вскоре.


Подстрочный перевод:

I
В парк зашли мимоходом маленький и большой ребенок.
Маленький ребенок – золотой завиток и большой – серебряный завиток.
Красивы были они обе, словно цветы, растущие на тропинке.
Маленькая девочка – золотые волосы и бабушка – серебряные волосы.
По очереди они конфетками хрустели, –
Маленькое дитя – золотой завиток и старушка – серебряный завиток.
А когда они ушли из сияния дня, то в парке остались лишь тени деревьев.
Где же девочка – золотые волосы и бабушка – серебряные волосы?

II
Быстро я вырвалась и пошла вперед:
Лети, судьба, лети, судьба, лети!
Я отвернулась от того, что раньше сверкало передо мною.
Беги, судьба, вон туда, судьба, вон туда!
Туда поведет, где еще никогда я не бывала:
Исполняйся, судьба, исполняйся, судьба, исполняйся…

III
Там, где кончается лес, там начинается поле.
А тем, где кончается знание, там начинается страх.
Когда ты едешь по краю поля, колышутся травы.
Там, где кончается край, встает навстречу  стена.
Там, где кончается поле, лес начинается следом.
Что будет следом за лесом, скорее всего, ты не знаешь.
Напротив одного берега лежит другой, хотя ты его не видишь.
А что будет вслед за стихотворением? Будет другое стихотворение.

Оригинал:

I
Puistoon saapui vieretysten pieni ja suuri lapsi:
Pieni lapsi kultahapsi ja suuri hopeahapsi.
Kaunis oli kumpainenkin niin kuin niityll; kukka:
Pikku tytt; kultatukka ja mummo hopeatukka.
Kumpainenkin vuorotellen karkkipussista napsi:
Pieni lapsi kultahapsi ja vanhus hopeahapsi.
Kun he l;hti loistamasta, varjoon j;i puistorukka:
Miss; tytt; kultatukka ja mummo hopeatukka?
10.4.2013
II
;kki; p;;stin irti ja annoin menn;:
Lenn;, kohtalo, lenn;, kohtalo, lenn;!
Kiertyi pois, mik; eess;ni ennen hohti.
Sy;ksy, kohtalo, kohti, kohtalo, kohti!
Menk;;n yht;l; v;;rin, en piittaa siit;.
Kiid;, kohtalo, kiid;, kohtalo, kiid;!
Sinne vie, miss; ei ole koskaan k;yty:
T;yty, kohtalo, t;yty, kohtalo, t;yty...
1.6.2013
III
Siin;, mihin mets; loppuu, siin; alkaa pelto,
Mutta, mihin tieto loppuu, siin; alkaa pelko.
Kun s; kuljet pelon laitaa, heilahtelee hein;.
Siin;, mihin laita loppuu, nousee vastaan sein;.
Siin;, mihin pelto loppuu, alkaa j;lleen mets;.
Mit; tulee mets;n j;lkeen, ehk; tied; et s;.
Rantaa seuraa vastaranta, vaikket sit; n;e.
Mit; tulee s;keen j;lkeen? Tulee toinen s;e.
25.6.2013