Латиноамериканская любовь...

Юрий Петров Мангол -Азов
По мотивам их фильмов, типа сказок для не повзрослевших баб...
Лично я не видел ни одной серии полностью,но тогда все сериалы
пересказывались и цитировались населением везде. И не обязательно было
самому включать телевизор, поэтому в стихе имена сборные...
Здесь нет плагиата, это просто пародия на смеси телесериалов
на фоне перестройки и прочих гадостей типа талонов на товары.


                18+

             

Расскажу тебе я сказку, ты смотри лишь не усни, в ней полно любви и ласки,
в общем всяческой фигни.



Жила - была Мари - Анна и сосед её Альберт.
Он любил её так рьяно, как художник свой мольберт.


Он имел талант не слабый и характер заводной
И вокруг вращались бабы, но мечтал он об одной.

Он пред ней и так, и этак, извивался весь дугой.
Мол, - Хочу Марь - Анна деток, а она не в зуб ногой.

- Ты же знаешь  Дона Педро, так меня он в гости звал,
и подарки дарит щедро и, целуется  - завал!

Она хитро улыбнулась, развернулась и ушла.
У него же вена вздулась и по телу дрожь прошла.


Дрожь прошла , а боль осталась и обида на судьбу,
что так резко обломалась, как дубина на горбу.

Кулаки чесались, ныли, нервно дёргалась нога,
- Ща, пойду и Дон Пе.риле отшибу его рога.

Кактус жрать его заставлю, кашлять будет через раз.
В стойло я его поставлю. Ах ты старый "баболаз"

И он бросился в фазенду, за своим складным ножом,
но там встретил Дон Альенде и лакея с багажом.



Дон Альенде был уж старый, и почти совсем седой.
Чуть сутулый, с грудью впалой, нос горбинкой, бровь дугой.

Он хромал, качаясь вправо,левой взмахивал рукой,
будто мух гонял ораву нарушающих покой.

Мух хватало на фазенде, их там было просто тьма.
Они вились над Альенде, как над кучею дерьма.

Он обнял Альберта с силой,  - Не женился, сорванец?
- Что ты дядя, с тёлкой... вилы, нету дела и конец.

Я вот к этой Мари - Анне подъезжал и так и, так...
и снотворное в стакане,... даже въехал ей в "пятак"

- Ах Альбертушка. племянник, девок нужно лаской брать.
Ломпасье, с вареньем пряник, а потом уже... кровать.

- Что там пряник с ломпасями ... я ей плеер подарил.
Дать бы ей тротил с гвоздями, столько денег рассорил.

Она крутит с Доном Педро, этим старым чудаком.
Дать бы твари колом в рыло, или сахарным мешком.

Жаль папаша почил  В Бозе, он ведь делал точно так,
обмакнёт мешок в навозе и меня по морде - шмяк.

Очень строгий был зараза, воспитание любил.
Помню он меня два раза тем мешком по морде бил.

Не за что. Представьте дядя. Помню, он часы купил
я же их махнул не глядя на бутыль цветных чернил.

Я чернила в ванну вылил, когда мылся мой отец,
он как раз глаза намылил и, стал синий... ну капец.

Он неделю из той ванны не вылазил как бобёр
и орал как будто пьяный и себя всё  тёр и тёр.

- А второй то раз, за что же? Расскажи ка мне племяш.
Интересно слышать всё же. Ох, наверно был кураж?

- Да какой кураж там дядя, стыдно даже вспоминать.
В джунгли сбёг бы я не глядя, жалко только бросить мать.

                *
Как то мать, изнемогая на приём ушла к врачу.
Я ж от скуки изнывая, закурил, лежу, торчу...

Взял трубу что мне батяня в день рожденья подарил.
А просила же маманя , чтоб деньгами не сорил...

А он ,- Нет! Упёрся рогом, - Может будет астроном.
Знаменитым полубогом! А то вырастит дерьмом.

Я с трубой поднялся выше и сижу на чердаке,
озирая с верху крыши тех фазенд что вдалеке.

Красота вокруг при этом, что хотелось мне плясать,
или стать большим поэтом и поэму написать.

Вот например: возьму конверт и запечатаю в нём розу,
и подпишусь я твой Альберт, прости любимая за прозу.

Стихи к той розе приложу, - Я так скучаю Мари - Анна.
Я мест себе не нахожу, и это точно, без обмана!

                *
Отец вернулся и... труба летала долго по фазенде,
прошлась три раза вдоль горба, за что не знаю Дон Альенде.



                *
Дон  Альенде рассмеялся, ухватившись за бока.
- Ты откуда такой взялся? Ишь потешил старика!

Эй, Франциско дай стаканы, выпьем содовой со льдом,
и поставь - ка чемоданы поскорее в этот дом.

Вот жара, я так потею, мне бы пива. да на пляж.
Нет себя не жалею. Ох, люблю я эту блажь!


                ***

Лакей согнулся враз от груза и поплёлся вяло в дом
и, пил долго там - от пуза, виски с содовой и льдом.

В эсвэче поджарил мясо, кофеёчком "шлифонул"...
- Пусть там "эти" точат лясы. Лёг в кровать и там уснул.

                *

Дядя долго возмущался, - Где же этот - "выкрутас"
Да куда он подевался и когда он пить подаст.

А лакей храпел с припёрдом, источая злобный дух,
и движением не твёрдым отгонял зелёных мух.

Ну а те над ним кружили, чуя смрадное тепло,
изо всех щелей валили на  лакейское хайло...

А ему уж сон приснился, будто он... простой лакей,
в господина превратился... Деньги, женщины... окей!

Стал владелицем пароходов, казино и бардаков
и огромнейших заводов. В общем всё без дураков!

                *
В прочем нет! Дурак найдётся. В этом мире только так.
Кто то давит, кто то гнётся, а иначе здесь не как.


И гульнул лакей на славу, не считая всех затрат.
Так сказать - гулял по праву - он был сказочно богат!

Стол поставили в пол мили, а закуски... завались!
-И кальмары в пиве?- Были! В общем дело... Зашибись!

                *
Во главе стола Франциско, очень важно восседал,
остальные все по списку, чтоб не вышел здесь скандал.

От него по праву руку, горлопан и дурачок...
Разгонял улыбкой скуку, пальцем тыча в кабачок.

А левее от Франциско, Мари -Анна в бегудях.
В платье тонком, как сосиска, с "декольтями" на грудях.

Груди мощные, как грелки в этих самых "декольтях"
и очки как две тарелки, примостились на ноздрях

Ногти длинные в накладку - супер новый маникюр.
Загар ровный... "под мулатку", джемпер тонкий "от кутюр"

Насмехаясь над Франциско и уже не первый раз.
Промурлыкала как киска,- Я люблю Франциско Вас!

И поближе нам друг к другу видит Бог, давно пора.
Прикажи скорее слугам, пусть проводят в номера.

                *
- Ничего себе заявка! Во... милашка  как даёт!
В голове наверно "вавка"... и уже не первый год.

Она видно позабыла, я ведь только от неё.
Да когда же это было? Утром что ли? Ё моё!

Ну тогда конечно надо. Эй милашка подь сюда.
Ну, целуй... не до упада, я уж стар. Не те года.

А бывало... девки глянут... дашь им повод, как нибудь!
В лоскуты рубаху тянут и штаны на клочья рвут!

                *
Только здесь особый случай, всё во сне наоборот.
Там здоровый и могучий и, деньги невпроворот.


                *
Подошли учтиво слуги, а художник Дон Альберт,
предлагал свои услуги холст цепляя на мольберт.

- А хотите Дон Франциско нарисую Ваш портрет,
и годов так через триста... станет он как раритет!

Продадут его на Кристи, есть такой аукцион,
и оценят тысяч в триста, а быть может в миллион.

- Через сколько? Через триста? Сколько ж будет мне тогда?
- Не печальтесь Дон Франциско, не заметите года!

Но за то шедевр будет и на долгие века,
Вас ни кто не позабудет и не взглянет с высока!

Правда трудно будет всё же написать мне  Ваш портрет,
Словно мух прыщей на роже, нос кривой и уха нет.

Брови рыжие клоками, губы словно лопухи.
Пошутил Господь над Вами, за какие то грехи...

Здесь одной лишь рыжей краски, нужно целых пол ведра.
Нарисую я Вас в маске с экономией добра...

Краска нынче дорогая, так что денежки вперёд.
Есть дешевле, но... другая. Во зелёная! Пойдёт!


                *
- Ты давай рисуй "мазило", думал так Франциско вслух,
а не то получишь в рыло... не ощипанный петух...

Где же мой телохранитель? Эй, Альенде подь сюда!
- Я уж здесь мой повелитель. В "дыню" въехать ему да?

За одно и той "лахудре" что сидит левее Вас.
От неё вся рожа в пудре и в помаде как матрац.

                *



Вдруг рванувшийся в атаку, прихватив с собой мольберт,
получить пинок под ср.ку, по пути успел Альберт.

И пошло у них такое... руки, ноги, голова...
Позабыли о покое и приличные слова...

Всем досталось понемногу. Стол сломали "на ухнарь"
А Франциско... слава Богу! лишь поставили фонарь.


                ***
Всё смешалось и поплыло словно краски на холсте.
Он проснулся... Поздно было. Сам, в кромешной темноте.

Он позвал к себе Альенде, - Эй Альенде подь сюда!
Эхо вскрикнув на фазенде, отвечало ему, - ДА!

                *
И вдруг вспомнил он так ясно, - Это ж я его лакей...
Всё во сне всегда напрасно и, не всё всегда... ОКЕЙ!

                ***

А Альенде с Дон Альбертом достучаться не смогли,
и согнувшись под мольбертом спать в обнимочку легли...

                *
Вот раздолье кровососам и до утренней зари,
кровь качали как насосом... злые твари комары...

."Лахмоногий" жук колючий, всё пытался в рот попасть.
Мерзко - пакостно вонючий, во в натуре..."блин" - напасть.

                *

Разгоняя насекомых, Дон Альенде и Альберт,
вспомнив всех Богов знакомых... долго тискали мольберт.

Но под утро сдались всё же. Сон всегда берёт своё...
Начесав прыщи на роже, захрапели... Ё моё!


                ***
А дон Педро с Мари - Анной, взявшись за руки брели
и от песни очень пьяной... эхо вторило в дали.

У фазенды Дон Альберта их пробило на... любовь
и склонившись над мольбертом обнимал её он вновь.

Они тискались беспечно восхищаясь от побед.
на холсте теперь на вечно... от любимой попы след


                *****
По утру, Альберт проснётся, отряхнув с лица росу
и Альенде чертыхнётся, ковырнув себя в носу...

                *
Долго жить рассказ мой будет, повторяясь вновь и вновь,
но ни кто не позабудет ту латинскую любовь!