Над чашей моря жемчужины звёзд...

Геннадий Полежанкин 2
   "Волны,Марина, мы море ! Звёзды, Марина, мы небо !
    Тысячу раз мы земля, мы весна,Марина, мы песня,
    радостный льющийся звон жаворонка в вышине."

          Райнер Мария Рильке,"Элегия Марине Цветаевой-Эфрон".
                перевод А.Карельского

Всё так же в чаше моря плещут волны,
надкусывая камень берегов,
прочитывая письмена песков,
расталкивая чудищ многотонных.

Сверкают звёзд жемчужины ,галантны,
до раковин морских не донырнув.
Удачливо закидывай блесну-
рожок луны - рыбак с весёлой яхты !

В качелях волн мелькнёт гарпун дельфина...
И плач -над морем- голосом Марины...

     2015