Виктор Бразерс

Вячеслав Толстов
Многие на этом пути будут улыбаться, увидев вас;
Вы будете угощаемы обедом.
Сотни могут повыситься, чтоб  защитить Ваше имя;
Некоторые предоставят Вам деньги.

Но вы будете благословлены выше многих миллионов,
Если в трагический час падения вниз,
В оцепенении и пытках  души, не в силах думать,
Или даже произносить слово вашей потребности, Некоторая рука
Открывает дверь спасения, когда вы спешили
От двери до двери, находя их привязанных  или ложных.

Вы будете благословлены, если появится мудрый, большой друг
В тот час печали, и думает, что для вас,
Пока вы не поднялись на силе духа снова
Думать за себя!
*
141.Victor Brothers

Many along the way will smile to see you;
You will be dined.
Hundreds may rise to defend your name;
Some will lend you money.

But you will be blessed above the lot of millions
If in a tragic hour of falling down,
In daze and torture of soul, unable to think,
Or even to utter the word of your need, some hand
Unlocks the door of escape, when you have hurried
From door to door, finding them fastened or false.

You will be blessed if the wise, great friend appears
In that hour of your sorrow, and thinks for you,
Until you rise to strength of mind again
To think for yourself!