песнь первая - о падениях и морях

Джон Сплин
ты закрывала глаза, я задерживал дыхание.
сердца закрывали от окружающей нас с тобой боли.
посмотри, чёрт подери, кем мы всё же стали,
смотри же! не отрывай взгляд, пока в груди не заколет.

крылья отрублены, грубо зашиты раны.
я думал, что протянул тебе руку помощи, а оказалось,
толкнул с обрыва, бескрылую, от любви пьяную,
а сам наблюдал, что от тебя там осталось.

мне казалось, что я был на вершине, а ты — на дне,
но потолок поменялся с полом местами.
ветер приносил мне отчаяние откуда-то извне,
и я заболевал им, как простудой — вечно чихая.

и штиль на душе сменялся чужим штормом,
твои корабли тонули в моём океане,
ты не вернулась назад, щёки налились кровью,
маленькая девочка, не говори обо мне своей маме.

о таких, как я, родители предупреждают детей,
перед тем, как выпустить их гулять с друзьями во двор.
пальцы холодные, сердце горячее, потерянный среди тысяч морей,
я продолжаю тебя за руку держать и смотреть в упор.

ты закрывала глаза, а моё дыхание сбивалось на пятой секунде,
аккордами рваных струн моей души ты любила играть
 самые тоскливые песни из всех, что доводилось слышать людям,
а я мог тебе лишь неумело и так неправильно подпевать.

я не попадал в ноты твоей колыбельной,
ты убаюкивала мои волны, в волосы вплетала цветы.
и казалось, что вот они, счастья пределы, —
быть с такою, как ты.

я писал письма с морей, засовывал их в бутылки
 и отправлял к чужим адресатам, надеясь на чудо.
и ждал всё твоей запоздалой улыбки,
но меня ожидало лишь разочарование всюду.

и с того обрыва тебя столкнув,
я прыгнул следом, не думая, что это обернётся адом.
ты прошептала: "я тебя, наверно, люблю",
а я отвечал: "милая, только не это, не надо".

но вопреки всему, вопреки моему вопиющему моральному уродству,
ты любила так, что думалось, будто это и вправду навечно.
и хотя у нас не было почти ни одного дельного сходства,
я поверил, что волны морей нас с тобою излечат.

моряки не умеют любить, это непозволительная роскошь при их закалке,
но шум тысяч морей, в которых я потерялся, заверил, что мы не проснёмся.
удивительно, но в самый неподходящий момент обнажив душ изнанку,
мы падаем вниз. мы разобьёмся.