Мы не можем уже говорить о войне...

Нэнси Драммонд
Мы не можем уже говорить о войне.
Мы не знаем, как было им тяжко.
Тем, кто бился,  сражался в поту и в огне,
Кто глотал воду с кровью из фляжки.

Мы не знаем, как дико кричали они,
Когда их разрывало гранатой,
Мы не знаем как шли эти черные дни,
Завершенные памятной датой.

Мы не слышали зова проклятых сирен,
Не дрожали во тьме под обстрелом.
Не ползли мы в болотах, не чуя колен,
С волосами, покрытыми мелом.

Мы не знали, не ведали шрамов продольных.
Стиснув зубы не штопали раны.
И в слезах не сгибали письма в треугольник,
Чтоб его унесли за курганы...

У станков не стояли мы денно и нощно,
На фронтах для солдат мы не пели,
Чтоб была наша армия сильной и мощной,
Чтобы шла к благороднейшей цели!

Мы не знаем, смогли бы мы пытки терпеть
И молчать до последнего вздоха,
Небеса рассекая, тараном лететь,
Стать героем великой эпохи.

Понаслышке лишь знаем, как больно терять,
Провожать навсегда, ждать с надеждой...
И как страшно в чужого, но в живого стрелять,
А потом закурить "безмятежно"...

В наше время так сложно судить о войне,
Когда жизнь не висит над обрывом.
Засыпать в тишине и вставать в тишине.
И не знать звуков яростных взрывов.

Мы не можем уже о войне говорить...
Миновала нас грозная глыба.
Но мы можем любить, улыбаться и жить.
И шептать: "За победу - спасибо".