Я была для трона рождена...

Ирина Алябьева
(Анна Клевская, четвёртая жена Генриха VIII Тюдора, королева Англии)

- Королева
- Добрый день, милорды.
- Мы пришли сказать Вам, что король
Вознамерен требовать развода,
Уготовив Вам иную роль.
Вы согласны?

…Мысли, как в тумане,
Сердце бьётся бешено в груди…
«Господи, за что мне, бедной Анне,
Этот жребий?! Боже, помоги!»

- Да, милорды, я на всё согласна,
Подчиняюсь воле короля, -
Молвила спокойно, безучастно,
Гордость королевскую храня.

«Что теперь мне: ссылку или плаху
Выберет рассерженный король?
Может, отошлёт обратно к брату:
Прочь из королев – и с глаз долой?»

Но ответ пришёл совсем нежданно
Не суровый, а совсем иной:
- Повелел король Вас, леди Анна,
Называть теперь своей сестрой.

Жалует Вам пенсию и земли,
Благородство рода не забыв.
Знатность Вашу чтит, и первой леди
Значиться Вам после сих троих:

Королева Англии (известно,
Что король решил жениться вновь);
Мэри и Элизабет – принцессы,
В жилах чьих течёт Тюдоров кровь.

Остальные дамы королевства,
Как бы ни были они знатны,
По закону, здесь и повсеместно,
Только после Вас идти должны.

И ещё, вольны Вы, коль решите,
Выйти замуж. В выборе своём
Вы свободны. А за сим, простите:
Нам пора предстать пред королём.

Поклонились и ушли.
«О, Боже! Неужели избежала зла?
Господи, благодарю! И всё же…
Я была для трона рождена»