12. Маскарад

Макс Шакиров
Intro

24.03.15

Единожды солгавшим нету веры?
Но кто не лгал, пусть бросит камень первым! (с)


1 куплет

Куда ни взгляни, кругом одна ложь,
Среди всей информации с трудом правду найдёшь.
Ложь живёт везде: и на море, и на суше,
Она витает в воздухе и проникает в души.
Нельзя так слепо верить кому-то в нашем мире:
Нам лгут по мелочам все близкие, родные,
Нам лгут по телевидению, по радио, в газетах,
Всё время выдавая реальность за конфету.
Но есть ложь пострашнее, что нож вонзает в спину,
Хоть кажется всем милой, прекрасной, безобидной:
Коварную сирену зовут самообманом,
Она поёт иллюзии, в свою ловушку манит,
Её пение, как наркотик, губит всех и убивает,
И из плена в то же время никого не выпускает.
Ложь слаще горькой правды в этом мире маскарада,
Но сахар не с проста называют белым ядом.


Припев

В этом шумном карнавале
Столько ярких, пёстрых красок,
Знает лишь хозяин бала,
Кто мы все без этих масок.
Клоуны и лицемеры,
Образы и миражи
Кружат страшной каруселью
В этом маскараде лжи.


Inter-1

« Кто придумал, что правду легко говорить? Вот уже ложь. А от вранья единственная неловкость – оно требует хорошей памяти. Врать – как выстраивать карточный домик: каждую следующую карту надо класть всё осторожней, глазу не спускать с ненадежной конструкции, на которую собираешься опираться. Малейшей детали из ранее нагроможденной лжи не учтешь – рухнет все. И уж есть такая особенность у вранья: одной картой дело никогда не обходится. » Дмитрий Глуховский - "Будущее".


2 куплет

"Весь мир - это театр, и люди в нём актёры", (1)
Здесь за один прокол кидают помидоры.
Ведь зритель хочет видеть сюжет красивой сказки,
И правда не уместна в фальшивом мире масок.
Мы все их надеваем, и ты не - исключение,
Но каждый придаёт им разное значение:
К ним кто-то привыкает и верит в свой же образ,
Идя дорогой жизни, использует как компас,
А кто-то их меняет для каждого знакомого,
Таких актёров жизни зовут хамелеонами.
Но если перед кем-то душа открытой книгой,
Тогда стрела Амура сердце всё-таки настигла.
И если этот кто-то открыл взаимно душу,
То это человек, который тебе нужен.
И всё что остаётся - всего лишь быть собой,
Принять его без масок с открытою душой.


Припев

В этом шумном карнавале
Столько ярких, пёстрых красок,
Знает лишь хозяин бала,
Кто мы все без этих масок.
Клоуны и лицемеры,
Образы и миражи
Кружат страшной каруселью
В этом маскараде лжи.


Inter-2

« Ложь и молчание — два тяжких греха, которые особенно буйно разрослись в современном человеческом обществе. Мы действительно много лжем — или молчим. Но с другой стороны, если бы мы круглый год говорили — причем, только правду и ничего кроме правды — то как знать, может, правда и потеряла бы всю свою ценность… » Харуки Мураками - "Слушай песню ветра".


3 куплет

Теперь на всё посмотрим с обратной стороны,
Представим себе мир без фальши и без лжи.
Мы будет знать всю правду о мире, о судьбе,
Об истинном обличии других и о себе.
Узнаем все грехи того, кого мы любим
И вряд ли это всё когда-нибудь забудем,
Скорей сойдём с ума, приняв весь этот груз:
"Ложь" не с проста - A lie, а "истина" - THE truth. (2)
Да, истина и ложь - две девушки души,
И первая - уродина в отличие от лжи,
Зато внутри красива, любимому верна,
В то время как вторая внутри себя черна.
Но мы друг другу врём не только из корысти,
Скрываем часто то, что больно нашим близким.
И даже Иисус единожды солгал,
Но эту ложь во благо апостолам сказал.


Припев

В этом шумном карнавале
Столько ярких, пёстрых красок,
Знает лишь хозяин бала,
Кто мы все без этих масок.
Клоуны и лицемеры,
Образы и миражи
Кружат страшной каруселью
В этом маскараде лжи.


Outro

Я презираю лживых, лицемерных
Молитвенников сих, ослов примерных.
Они же, под завесой благочестья,
Торгуют верой хуже всех неверных.
(Омар Хайям).


Примечания:

(1) крылатое выражение У. Шекспира
(2) англ. - артикль "a" перед словом lie указывает в данном случае на то, что лжи много и это одна из них, а артикль "the" перед словом "truth" говорит о том, что истина одна.