Песня Джульетты

Дик Славин Эрлен Вакк
 
                Оле Малаховской в день рождения

ПЕСНЯ  ДЖУЛЬЕТТЫ
(из сценария к телеспектаклю)

Над башнями замка, над лесом
                и полем росистым
Зову я Ромео и птицам кричу голосистым,

Кричу небесам голубым,
                облакам и скалистым отрогам,

Паломникам, странникам вещим
                и горным дорогам:
Ромео, Ромео, Роме-е-е-о...

Но плакало эхо
                за горизонтами где-то:

Пропал твой любимый,
                пропал он навеки, Джульетта,
- Малышка, глупышка,
                ребёнок, прекрасная дева, -
- Звенели дожди, - не вернётся
                твой верный Ромео...
Ромео, Ромео, Роме-е-е-о...

Мой друг, мой возлюбленный,
                юный герой, отзовись,
Спой песенку мне
                и в окошко моё улыбнись,
Тебя, мой единственный,
                верный и нежный люблю,
И в дудочку Фавна
                в лесах заповедных трублю:
Ромео, Ромео, Роме-е-е-о...

Зелёное древо, цветущее древо,
                шептало листвою: Ромео,
Дорога вилась по горам и бежала
                то вправо, то влево,
И травы мне пели,
                душистые травы мне пели: Ромео...
И вдруг появилась из света
                Пречистая Дева:
"Малышка, глупышка, прекрасная,
                юная дева,
Поверь же, не умер
                твой верный и нежный Ромео,
Играй же на дудочке, пой    
                и пляши под Луною,
Жестокой разлукой
                любовь нас пытает порою.
Но всё совершится,
                вы будете вместе навеки,
Где райские лона,
                и звери, и птицы, и реки.
И об руку с верным,
                отважным и юным Ромео
Вы вместе войдёте  в тот сад,
                о, Джульетта - прекрасная дева".

Ром-е-е-о,  Ром-е-е-о-о,   Роме-е-е-о-о-о...



Фото из инета