Переучёт

Анатолий Кюзам-Хан
Советское слово «Переучёт»
я вывешу на дверь дома.
Никто не посмеет, никто не войдёт:
и ни «Знакомый», и ни «Незнакомый».

«Переучёт» будто шлагбаум.
Поезд бесшумно мчится.
Перешагнёшь – и пополам!
Там темечко – тут ягодицы.

Переучту: «Врагов» и «Друзей»,
«Обиды», «Печали» и «Радости»,
все экспонаты, что сдал в «Музей
Блевотного Пойла и Сладостей».

Сверю:  вот «Честные», вот «Барыги»,
вот «Трезвенники», вот «Алкаши» -
по «Инвентарной книге»
уставшей своей души…

Не смей!
Не входи!
Ни «Друг», ни «Ворог».
Видишь, «Переучёт»!!!

…Для тех же, кому я дорог,
в доме есть чёрный ход…