Баллада о предательстве

Армен Аванесов
Предательство страшнее всех грехов,
Ведь предают свои, а не чужие!
Кто в спину другу нож вогнать готов,
Поправ законы дружбы вековые,
А после утирать глаза сухие -
Страшней клубка из тысячи гадюк,
Он сам себя загнал в порочный круг!
Таков несу я слышащим наказ :
Коль разум есть и на ухо не туг -
Прощать нельзя предавшего хоть раз!

Пусть говорят - излишне я суров,
Что жизнь трудна, бывают дни лихие,
Плывешь порой не видя берегов,
Творя дела хорошие, плохие,
(Не избежать ошибок, коль живые)
Да тянешь за собой тяжелый плуг,
Так занят -оглянуться недосуг,
Проходит время -полностью увяз!
Но не обманут происки хитрюг - 
Прощать нельзя предавшего хоть раз!
 
В лачугах нищих, в  роскоши дворцов,
Глаза вам могут встретиться  пустые,
В селеньях диких, в блеске городов,
Пустил недуг сей корни вековые:
За суп, за чин, монеты золотые,
За славу, за любовь, набор услуг
Предать способен лицемерный "друг",
Хоть с виду чист порою как алмаз!
Предательству сойти не дайте с рук-
Прощать нельзя предавшего хоть раз!

Пусть разум Ваш не будет близорук
И горьких избежать поможет мук,
Совет не сгинет под потоком фраз,
Не подрубайте под собою сук -
Прощать нельзя предавшего хоть раз!



Для Конкурса ТФ 8 тур "Французская баллада"
в Творческой Мастерской Ликбез: http://www.stihi.ru/2015/03/28/5171