Я умерла для чувств

Наталья Алаева
Я умерла для чувств, язык любви картавым
Еще вчера вдруг незаметно стал для нас,
Что было так божественно и величаво-
Приобрело предсмертный облик и окрас.
Потертое пальто да шаль давно не греют,
И фонари разбитые, качаясь на ветру,
Дрожащим гласом в унисон ночным метелям
Как будто заговор читают на тоску.
Не заменить вчерашний день небесной манной,
А в дождь не вспомнить жар былого дня,
Не станет мир людей для нас гуманней,
Я умерла... Я умерла.
А ты еще все веришь в воскрешение,
Сухие листья разукрасив в яркий цвет,
Но пошатнув в очередной раз ту же стену,
Увидишь снова- продолжения жизни нет.
Весенняя пора уже не прикоснется,
Хоть теплятся  надежда и мечта,
На круги ли она своя вернется,
Любовь… А есть ли  все-таки она?
В пальто потертом, старых рукавицах,
И фонари разбитые, качаясь на ветру,
Все вопрошают-ну чего, тебе, не спится,
Хоть знали наперед, что я умру.
А ночь диктует свой могильный холод,
Не постучит в окно лиловая заря,
Мой друг, ведь ты уже  давно не молод,
А я для чувств былых давно мертва.