Брут, загубивший изумруд - А. Герасимова

Григорий Липец
Александра Герасимова - "Снег тронул завязь, вишни не успели"

http://www.stihi.ru/2015/04/24/5440

Снег тронул завязь, вишни не успели,
бесплодный венчик кутают листы,
как будто воды храмовой купели
уже крестимы, но ещё пусты.
Но не страшись метельной этой люти,
апрелевый не пощадившей цвет,
не длиться присно мертвенной минуте,
порошей проступив на рукаве.
Не обнищает изумруд двулистий,
кровинки вишен в них не изомрут,
и как в купели – в пиале лучистой
вишнёвой ветви полулик слезистый
омоет поглотивший солнце пруд,
и горсти вишен в небе поплывут.


Брут, загубивший изумруд

К тебе я, обернувшись полуликом,
шептала: «Тронь же завязь, мой родной,
давно уже крестима я – смотри-ка.»
А ты: «Отстань, сегодня выходной!»
Но венчика двулистья так страдали,
что вот ещё мгновенье – изомрут.
Ты школу посещал, видать, едва ли,
где пестики-тычинки изучали –
и вот уже поник мой изумруд.
Какой же недогадливый ты, Брут!
Слезиста стала я, но вот внезапно
вернулась, прежде мертвенная, лють.
Отправлю я сейчас тебя, сатрапа,
на небо, чтобы мог там отдохнуть.
Что хочешь, делай там – хоть вишни трескай,
иль в храмовой купели полощись.
Вполне ты заслужил такое место
за женскую загубленную жизнь.