заклинание рухнуло

Сухэй
заклинание рухнуло.
снова, и снова, и снова.
ни пройти, ни проехать, не вычислить точного слова...
возвратиться назад и начать, как обычно, с конца,
и другого надеть, как истлевшей перчатки основу,
и увидеть огонь через прорезь чужого лица.
застучат восхищённые пальцы - ревнуя, рифмуя;
и по точкам построится функция - древний закон.
вдруг поверится, что, на мгновенье хотя бы, прорву я
неподвижное марево в сонном пространстве времён,
и внезапно из их глубины семантической сетью
зачерпнётся искринка - комета, идея и меч.
и немножечко света на нашем прибавится свете,
и оттенком незнамым родная украсится речь.