Гранат

Рина Лу
Любовь ранит. Как-будто этого никто не знает. Новая истина. Если это любовь, то ты будешь просить этих ран и хотеть их еще. Так проткни меня снова. Я хочу видеть пурпурную кровь из моей груди, из моего сердца. Дай ей вылиться наружу. Вкуси же сок моего граната, достаточно ли он сочен для тебя?
Мне нет места здесь без твоего огня. Возьми его и докоснись до моего сердца. Иначе, оно разобьется на мелкие частички, и уже никто не сможет его собрать. Весело ли будет ходить по свету с маленькими льдинками внутри? Коснись пальцами моей груди. Ты чувствуешь тепло? Твой огонь превратил мое сердце в сок, а он разлился по моему телу. Мне так тепло, так хорошо сейчас. Я люблю тебя за все то, что ты есть.
Дотронься до меня. Я живая. Снова. Ты чувствуешь?
Я заберу тебя с собой в дальние страны. Мы поедем туда, где никто не был. Другие люди говорят, что я слишком молода, чтобы любить тебя. Глупы те, кто думает, что возраст что-то значит для двух горячих сердец.
Я покажу тебе мою Андалузию. Мои дикие поля полыни и заброшенный апельсиновый сад. Наши женщины умеют петь кантэ хондо, и ты услышишь это своими ушами. Наш народ умеет танцевать так, как не умеет танцевать никто, и ты увидишь это своими глазами. Столетиями наши поэты воспевают этот край, словно он и есть рай, и наша земля предстанет перед тобой воочию.

Мелькнула чья-то тень на стене, и с неба упала звезда. Я поняла, что тебя уже нет со мной, и, вероятно, никогда не будет
Перестал петь последний андалузский певец, и мое сердце не запоет снова.