Рагим Рахман. Мои цветы

Валентина Варнавская
Рагим Рахман


МОИ ЦВЕТЫ

Весенние розы, цветы городские!..
В толпе я заметил надменные лица,
К которым прикованы взгляды мужские, – 
Гордячек, что с розами могут сравниться.
 
Смотрю – все вокруг даже солнцу не рады:
Ведь девушки рядом – как розы, красивы!   
Домой поспешу – там в тени у ограды
Проклюнулся кустик аульской крапивы. 


(перевод с табасаранского –
Валентина Варнавская)
 


Перевод выполнен по авторскому подстрочнику

http://www.stihi.ru/2015/05/22/8949