Пicня рабiв. Переклад - Любов Цай

Эль-Мира
Ельміра Ашурбекова

ПІСНЯ РАБІВ


                Навіяне романом
                Жюля  Верна
                «П’ятнадцятирічний капітан»

Вам, клятим, гаспиди — ім’я.
Нещадно знісши нагая,
На нас накинули ярмо —
Під вашим гнітом живемо.

Є міць — нема чеснот людських.
Вам примусом би взяти всіх,
Незгодних збавити життя —
У вас — ні крихти спочуття.

Гризе кайдання, смута б’є —
Лиш в смерті воля настає:
Ми тінню встанемо з гробів,
Вам суд наш буде — правий гнів!

(переклад з табасаранської — Любов Цай)
http://www.stihi.ru/2015/05/26/277