Размышления о Зернышках

Лара Галицкая
Привет, Марко! Спасибо, что заглянул на нашу страничку,которую я последнее время веду все чаще вместе с дочерью. Ее  мнение для меня очень важно и потому страничка  не заполняется, наверное, так быстро как бы хотелось – все чаще больше думается, чем делается, – улыбаюсь! Здесь с приветствием, я обращаюсь  к  МАРКО ЕЛЕРТУ – уникальному автору переводов множества известных русских песен на немецкий язык и конечно к тем, милым посетителям моей странички, кто не находит для себя трудным, читать иногда мои писания.
    Приятно трогает за душу образность переводов, которые пишет Марко – чувствуется, что он их действительно пишет, а не делает. А делает он, можно сказать, действительно святое дело. Что может крепче и лучше сблизить и возвысить  всех живущих на Земле, как  ПОНИМАНИЕ , ОСОЗНАНИЕ И СОПЕРЕЖИВАНИЕ ко всему происходящему вокруг нас. Такие чувства Люди всегда вкладывали в произведения искусства, и особенно в песни. И всегда находился кто то, кто эти песни  пел и будет петь. Сейчас место одного из таких Вечных Бардов, по праву соответствия может занять Марко Элерт. Слушая в его исполнении, давно хорошо известные, и почти забытые песни созданные когда то на русском языке понимаешь, к чему стремятся все Человеки – им бы только слова правильные найти, - для понимания!
Желание написать отзыв о творчестве Марко, привело меня к написанию этого небольшого рассказа. Тему о виноградной косточке, мне подсказала дискуссия, завязавшаяся возле публикации творческой обработки известной песни Булата Шалвовича Окуджавы о виноградной косточке.
Любя творчество Б. Окуджавы, мы с дочерью, начали знакомство с работами Марко, именно с любимых стихотворений. Среди множества отзывов, о содержании текстов, завязалась дискуссия на тему: «Знал ли Булат в действительности, как правильно растить виноград?, - или эта песня, была провокационной или попросту красивой пустышкой не несущей правильной информации о ращении винограда из чубуков.»
Дискуссия – добрая, но... Моя Доча, сразу не поняла суть этого странного дискуссионного отвода от главной темы песни:
- А из косточки, может виноград прорости? – спросила Доча.
- Конечно, милая!
- Тогда, почему не все кто читает, обращают внимание не на символичность песни, а переходят мыслями на обыденные представления. Это все равно, что описывая  экспонаты в культовом помещении, рассказать о том, что уборщица имеет большой веник,  для ухаживания за этой исторической рухлядью.Все таки на литературном сайте уместнее писать о том как красив Красный трактор, работающий на плантации, а не описывать дословно его техническое устройство. Такие вещи пишут в сносках или вообще в ссылках и послесловии. Ведь если все смешать в общую кучу- потеряется смысл для чего вообще и о чем писалась песня.
- А что бы ты написала в отзыве? – спросила я Дочу.
- Мам! Ведь ты же знаешь, что в наше время многие искусствоведы стали арт терапевтами, потому что многие люди не могут сконцентрироваться   на сути происходящего и теряют смысл жизни. И обращаясь к искусству во всей его многогранности понимают, что искусство это и есть сама жизнь и в ней нет понятий таких как: «скучно, устал, уйди, выйди», а есть «не доработано, не теряя времени, получить удовольствие от сотворенного и многое другое».
- Что именно, другое?
- Ну хотя бы точный разбор получаемой информации.Для составления  некоего характерного архетипа для подобных событий. Так появляется определенный этикет и понятие о культуре.
- Это в тебе говорит Время, проведенное на занятиях в театральной студии.
- Но ведь не только актеры и писатели, должны разбирать суть действий, могли бы  заняться этим и другие люди, тем боле если они увлекаются литературной деятельностью.
- Не знала я, что ты уже, такая максималистка . . .
- Ладно, давай по делу. С чего начинается эта песня? – « Виноградную Косточку в  теплую землю зарою.» А дальше что? Какое действие? « и Лозу поцелую, и спелые гроздья сорву.» - Значит что? А значит,  что Человек прекрасно знает о трудностях работы с виноградной лозой – о чубуках (Чубук - ветка с почками). Вырастив из чубука, взрослую виноградную лозу, принесшую большое количество  спелых виноградных гроздей – Человек приступает к обряду «Поклонения Урожаю». От –веды -вает  В К У С одной виноградины, на выбор, - так как по глотку вина судят о содержимом сосуда, - так виноградарь получает  представление о ценности всего урожая. И остается отдать символическую честь всему трудоемкому процессу  ращения винограда. Человек торжественно закладывает в теплую земную почву Косточку, которая  хранит в  себе основные достоинства,  для выращивания  будущих плодов. Второе обрядное действие – это «Целование виноградной лозы». Третий шаг – десятой частью прибыли от урожая угощают друзей, «Устраивают пир». А  на пиру все танцуют от радости, вино льется рекой, звучат песни и конечно же песни Любимых Женщин, которые одеты во что то необыкновенно прекрасное, из ткани темно синего цвета. Так положено благородным  женщинам из Георгии. Хозяин же всего этого празднества  в строгих черно белыных  нарядах, благосклонно отдаст честь своей госпоже – кивком головы. А под вечер, когда праздник приблизится к концу все решат, что они уже в Раю – ведь в небе они и впрямь видят библейских животных, которые если верить Евангелиям, живут только на «Небесах».
Видишь, какой красивый обряд. А Булат все это очень  с и м в о л и ч н о  описал в стихах. Ну как же можно было  заподозрить его, в незнании того о чем он писал?
-«Ах, да! Да, ох!» – как ты любишь говорить, - улыбается Доча: Давай еще вспомним, что  булатным бывает не только имя, но так же и сталь, а для того что бы зарыть виноградную косточку в землю – нужна очень большая лопата из такой стали, и зароем навсегда поэзию где нибудь у горной вершины  и больше копать не будем. Зачем? – ведь скучно жить говоря друг другу высокопарные слова, - опять улыбается. Можем вспомнить как в жизни бывает не с высокопарными словами, а крепкими ... Но ведь как хочется, что бы друг другу все комплименты говорили!
А ведь это тоже область арт терапии – говорить комплименты.
- Ох, Доча, да ты мне целую лекцию прочитала.Мне уж и слова вставить некуда.
- Учусь, мамочка – улыбается.
- А ты, еще  бы стихи написала на эту тему, может Марко Элерт переведет на немецкий и песню споет,слыхала как у него хорошо под Окуджаву получается.
- Ну споет, или не споет, а стихи я, пока боролась, в последние две недели, с жизненными трудностями, все таки написала.
- С какими же это, трудностями?
- Ну с компьютерным вирусом например. Ты же знаешь – он меня победил. . .
- Вообще то я знаю, что ты его победила,  хотя вирус «съел» большую часть текстов и фоток.Так что теперь можешь напечатать все о чем мы здесь с тобой говорили? И  о стихах не забудь. Стиль у нас такой получается – стихи и проза !
    Оять улыбается.
- Прямо сейчас сядь и напиши!
- Да, действительно, зачем долго собираться? Уже пишу. . .


КОСТОЧКА,ВИНОГРАДНАЯ И ДРУГИЕ . . .
 
Люблю,  Люблю, опять люблю –
Купаюсь в, слов прекрасных, неге.
Люблю,  Да, искренне Л Ю Б Л Ю,
Живя под Солнцем, иль под снегом,
В зерне, в цветке ль, с глазами неба.
Мир без Любви бы, создан не был!

И заелозить Код сих слов, любя,
Поверьте – невозможно.
Их тыcчу раз произнося –
Люби! – Безумно осторожно!
Господь! Любовью всех спаси –
Ведь для Тебя - это не сложно.

Дай суть изведать нам и вкус
Зерна, что долго так лелеем!
Хотя, конечно  Виноград,
Из  Чубука растят быстрее.
Вину же, каждый будет рад –
Чем больше, тем всегда хмельнее!

Но Косточку плода любя,
Себя мы чувствуем важнее.
Суть Чубука, не только в бирке,
В какой и где взращен пробирке, -
Нам нужно чтоб он дал нам семя,
Плода возлюбленного всеми.

Пусть много будет Чубуков,
Под каждым домом размножаться,
А Косточке, за свою жизнь,
Что б под моим окном сражаться!
За днем пусть день, с годами пусть,
Процессом роста восхищусь.

Начало жизни лице зрея,
Хандря, иль попросту старея,
Пред сложностью, в ус не ропща,
Гораздо  круче – не робея,
Я Зернышками, буду сеять
Плоды земного Бытия!

Я вкус этих Плодов Земных
В зеркальном  ощутив движенье –
Гроздь виноградную любя,
За Семечку приму себя.
И лягу в Землю, с Уваженьем,
Но в высь взлечу воображеньем!