Возвращение героя. Pink Floyd - The Hero s Return

Репутация Бунтаря
http://www.youtube.com/watch?v=XwnCxvnmvKU
http://www.youtube.com/watch?v=PEyu4FDxN7Y


Александр Булынко
ВОЗВРАЩЕНИЕ ГЕРОЯ

                Перевод песни "The Hero's Return"
                группы Pink Floyd


Боже, Иисусе,  что вокруг происходит?
Из неблагодарных существ людей я пытаюсь слепить.
Мы не видали в их возрасте Белого света.
Было ли время  нам ныть и хандрить?

«Ангелом»  память моя над войной пролетает.
Дрезден под нами. Бомбы падут – до пяти сосчитать…
Горький сарказм –  кто его сейчас понимает?
Память горчащую кто здесь может понять? 

Милая, крепко ли спишь ты сейчас? Всё отлично!
Мне бы тебе рассказать  – мой единственный шанс.
Но есть такое, что скрыто, что под запретом –
Память мучительна…
Память моя не для Белого света.

Когда же с войн вернулись мы,
Знамена с флагами висели над дверьми.
Мы танцевали, пели, колокола церквей звенели.
Но в сердце у меня пламенем звучала
Та память тлеющая – стоном
В предсмертном хрипе стрелка из шлемофона…

15 июля 2011 (Июнь 2015)
==================================

Pink Floyd
THE HERO'S RETURN
(Roger Waters)

Jesus Jesus what's it all about
Trying to clout these little ingrates into shape
When I was their age all the lights went out
There was no time to whine and mope about

And even now part of me flies
Over Dresden at angels one five
Though they'll never fathom it behind my
Sarcasm desperate memories lie

Sweetheart sweetheart are you fast asleep, good
'cos that's the only time that I can really speak to you
And there is something that I've locked away
A memory that is too painful
To withstand the light of day

When we came back from the war
The banners and flags hung on everyone’s door
We danced and we sang in the street and the church bells rang
But burning in my heart
My memory smoulders on
Of the gunners dying words on the intercom

Альбом «The Final Cut» (1983)

Фото: Разрушенный Дрезден после серии бомбардировок британской и американской авиации 13 –15 февраля 1945 года .
Фото из немецких архивов, 1945 год.

Цикл «Под знаменами пацифизма»
Песенные переводы и стихи
===========================