Percy Bysshe Shelley

Валентина Сокорянская
A Dirge

Rough wind, that moanest loud
Grief too sad for song;
Wild wind, when sullen cloud
Knells all the night long;

Sad storm whose tears are vain,
Bare woods, whose branches strain,
Deep caves and dreary main,--
Wail, for the world’s wrong!


Панихида.

Резкий ветер, громкий стон,
Плачет колокольный звон.
Слишком глубокое горе для песни,
Мрачные тучи в небесной бездне.
 

Грустный шторм, чьи слезы напрасны,
Леса голы, разодраны ветви до дыр.
Пещеры глубоки, все пронизано страхом.
Вопит: как плохо устроен мир!

The more we study the more we discover our ignorance.
Чем больше мы познаем, тем больше обнаруживаем свое невежество.

Fear not for the future, weep not for the past.
 Не страшись будущего, не оплакивай прошлое.

O, wind, if winter comes, can spring be far behind?
 О,ветер, если зима наступает, значит весна далеко позади?


Government is an evil; it is only the thoughtlessness and vices of men that make it a necessary evil. When all men are good and wise, government will of itself decay.
 Правительство - зло; это - только наши недостатки и неосмотрительность  делают это необходимым злом. Когда все люди будут хороши и мудры, правительство само собой распадется.

Man has no right to kill his brother. It is no excuse that he does so in uniform: he only adds the infamy of servitude to the crime of murder.
 
Человек не имеет никакого права убить своего брата. Это не оправдание, что он делает так в униформе: он только добавляет позор рабства к преступлению убийства.

 
Poetry is a mirror which makes beautiful that which is distorted.

 Поэзия – зеркало. Оно делает красивым то, что искажено.


The pleasure that is in sorrow is sweeter than the pleasure of pleasure itself.
 Удовольствие, которое заключает в себе печаль, слаще чем непосредственное удовольствие.

Our sweetest songs are those that tell of saddest thought.
 Наши самые сладкие песни – о самых грустных мыслях.