***

Михаил Юрьевич Орлов
Я совсем не романтик. Читая мои стихи, вам может показаться, что я именно таков, но всё иначе.
Я просто порой бываю заворожён буквально всем вокруг.
Но особенно - вербальным воплощением предметов, их музыкой.
Именно поэтому столько редких, старинных, областных или вышедших из употребления слов использую.
Мне даже иногда кажется, что больше люблю, допустим, не саму луну, а то, что можно сказать о ней, какими эпитетами описать.
Пойти дальше того же Лорки. Всё потому, что русский язык в разы богаче и красивее испанского. Почему-то уверен, переводы Гелескула сильнее оригинального испанского текста.

© Михаил Орлов, 9 ноября 2014