Перевод с немецкого стихотворения Марии Плет "DAS HOBBY"
- Есть хобби у меня, его люблю:
В мужском я хоре смешанном пою.
- Как смешанным быть может хор мужской?!
- Певцов – десяток, а от прочих – вой!
DAS HOBBY
- Ich habe jetzt ein Hobby, stell die vor:
Ich singe im gemischten Maennerchor.
- Wieso gemischt? Ich kann es nicht begreifen...
- Es sind zehn Saenger da, der Rest – nur Pfeifen!