Фридрих Логау. Беден на Земле, богат на небесах

Аркадий Равикович
Friedrich Logau.(1604-1655).Arm auf Erden, reich im Himmel

Богатым называя, имеем мы ввиду
Достоинства морали, способности к труду.
Мы бедным называем, кому удачи нет;
Тех, кто пренебрегаем и терпит сотни бед.
И всё-таки не стал бы меняться я судьбой:
Здесь беден, но богат буду в жизни неземной!

Перевод со старого немецкого 17.07.15.

Arm auf Erden, reich im Himmel

Wer einen Reichen nennet, hat alles diess genennt,
Was diese Welt fuer gut, fuer hoch, fuer herrlich kennt.
Wer einen Armen nennt, der hat von dem gesagt,
Was alle Welt veracht und aller Unfall plagt.
Noch dennoch tausch ich nicht; ein Armer in der Zeit
Ist fertig, reich zu sein dort in der Ewigkeit.

Friedrich Logau
Aus der Sammlung Desz 1. Tausend 2. Hundert