Лесной царь - Белый ворон, лето 2015

Михаил Окунь
 И.В.Гёте

ЛЕСНОЙ ЦАРЬ

Кто скачет столь поздно сквозь ночь и мрак?
Кто в диких лесах заплутался так?
Пришпорив коня, обгоняя страх,
То скачет отец с сынишкой в руках.

«Мой сын, что ты бледен, пугаешься зря?»
«Отец, ты не видишь Лесного Царя?
Он в чудной короне, горит его взгляд…»
«Мой сын, то в тумане росинки горят».

«Любимый ребенок, пойдем же со мной!
Тебя познакомлю с чудесной страной.
Прекрасны цветы на полянах моих,
Сплетает венки моя мать из них».

«Отец мой, отец мой, ты слышишь иль нет? –
Пророчит мне Царь избавленье от бед».
«Спокойно, мой мальчик, спокойно, сынок!
Ведь это всего лишь в листве ветерок».

«Ты хочешь, красавчик, со мною пойти?
Прекрасней моих дочерей не найти.
Веселье, и танцы, и песни любя,
Как равного примем в свой  круг мы тебя».

«Отец, обступает нас чуждый народ,
Ты видишь царевен лесных хоровод?»
«Мой сын, поклянусь я Адама ребром,
То старые ивы блестят серебром».

Но яростно шепчет лесной властелин:
«Так будь же послушным, возлюбленный сын!»
«Отец мой, отец мой, меня он схватил!
Хозяин лесной не оставил мне сил».

Отец испугался, погнал скакуна,
А сын всё стонал от кошмарного сна.
Достигли усадьбы под бури рёв.
В руках отца был ребенок мертв.

2004                Перевод М.Окуня.