Легенда про Окжетпес

Владимир Жуков 7
Кто  в  Боровских  местах  бывал,
И видел  Край  весь  наш  чудесный;
Легенды  разные  слыхал…
Они  собою  -  интересны.

Их  здесь  акыны  напевали,
Под  перезвон  своей  домбры,
Своим  потомкам  оставляли…
И  смыслом  были  все  мудры.

От  предков  так  и  передалось,
И  жило  многое   в  веках;
Когда  и  что,  всё  здесь  создалось…
Кто  был  участник  в  тех  делах.

И про  батыров,  про  природу,
Про  горы,  скалы  и  леса;
Известно  стало  всё  народу…
Откуда  здешняя  краса. 

И  в  том  числе  -   про  Окжетпес,
Который  вздыблен  круто к  небу,
И  первым  слон  туда  залез…
Когда  никто  ещё  там  не  был.
               
В  боях  слонов  тех  применяли,
Врагов  чтоб  в  ужас  привести,
Таких  чудовищ  здесь  не  знали -
Он  мог  живое  всё  смести.

Но,  здесь  батыров  смелых  встретил,
И  в  ужас  сам  от  стрел  пришёл;
В  скале  -  спасение  заметил,
И здесь  пристанище  нашёл.

Потом  уснул  тот  слон  навеки,
Спустится  вниз  уже  не  смог;
Теперь  то  место  вроде  Мекки…
Сраженья  прошлого  -  итог.
               
Лежит  каменьем  на  вершине,
Развесив   уши, свесив  хвост;
Сбежав  от  храброй  той  дружины…
И занял  здесь  он  вечный  пост.
               
За  здешним  Краем  наблюдает,
И  с высоты  за  всем  глядит;
Туристов   видом  привлекает…
А  время… медленно  бежит.

Событий  видел  много  разных,
Набегов  всех  -  не  перечесть;
Джунгаров  к  людям  беспощадных,
Не  признающих  слово  -  честь.

Мужчин они  всех  убивали,
Чтобы  добычу всю  забрать;
А  скот  и  женщин  угоняли,
Потом... их выгодно продать…

В  отместку,  смелые  джигиты,
Собрав  отважных  в  свою  рать,
Оружье  взяв,  дубины, биты…
В  бою, чтоб  это отобрать.

И  на коней  лихих  вскочили,
Повёл  казахов  грозный  хан,
Врагов  своих  всех  разгромили…
А  в  этом  месте  был  их  стан.

И  здесь  делили  всю  добычу,
Всё  что  сумели  захватить;
Таким  тогда   был  их  обычай…
Никто  не  мог  им  запретить.

Оружье,  скот  весь  поделили,
Одно  решить  лишь  не  могли;
Одну  девицу  там  пленили,
Как  ценность  -  строго  стерегли.
 
Была  красавицей  девица
Любой  бы  в  жены  её  взял;
Она,  однако,  не  стремится  -
Её  любимый  дома  ждал.

Батыры  в  спор  уже  вступили,
За  право  -  ею  овладеть,
Оружье  в  руки  все  схватили…
Ведь  не  могли  уже  терпеть.

Тогда  красавица  сказала:
«Позвольте  влезть  мне  на  скалу,
Чтобы  стрела  мне  подсказала,
Решила  праведно  -  судьбу.
               
И  чья  стрела  в  платок  вонзится,
Кто  в  цель  в  вершине  попадёт,
На  мне  тот  сможет  и  жениться,
Уж,  коль  судьба  нас  здесь  сведёт!»
               
И  горной  козочкой  взлетела,
На  спину  вечного  слона,
Цель  закрепить  на  нём  сумела…
Была  заметна  всем  она.
               
И  стрелы  звонкие  запели,
Чтоб  цель  быстрее  поразить,
Достичь  её  же  не  сумели,
Хоть  все  желали  -  победить.

Батыры  лучшие  стреляли,
Тугие  луки,  растянув;
Они  туда  -  не  долетали,
На  солнце  молнией  блеснув.

И  расстреляв  свои  все  стрелы,
Поняв  всю  тщетность  всех  потуг,
Взбираться  стали вверх  все  смело…
Отбросив  в  сторону  свой  лук.

Кто  первым  схватит,  тот  добьётся,
Себя  чтоб  мужем  объявить;
В  его  объятиях  забьётся,
И  будет  в  юрте  вместе  жить. 

Была  в  отчаянье  девица,
Пред  нею  бездна,  грозный  лес,
Нигде  не  спрятаться,  не  скрыться
Скала  под  нею  -  Окжетпес.       

И  гордо  вниз  им  прокричала:
«Из  вас  -  не  буду  выбирать;
Суда  я праведного  ждала…
Хотите -  силою  вы  взять.

На  свете  есть  один  любимый,
Ему  и  буду  я  верна,
А  выход  здесь  есть  мне  единый,
Запрячет  пусть  меня  -  волна».         

И  птицей  вниз  она  метнулась…
Конец  легенды  горький  сказ,
Вода  над  нею  лишь  сомкнулась…
Скала  стоит  там   Жумбактас.

Средь  вод  возникла  та   Девица,
Во  всей  красе  своей  земной;
Любовью  можно  той  гордиться…
Не  постоит,  что  за  ценой.

Примером  ярким  людям  служит,
В  веках  она  средь  них  живёт;
Кто  сам  преграды  все  одюжит,
Лишь  тот  Мечту  свою  найдёт!


Окжетпес в переводе с казахского языка - не долетит стрела