Бог, спаси Украину

Семён Брагилевский
Михаил Томашевский
(перевод с украинского)

О Бог всемогущий, спаси Украину!
Дай счастье народу прекрасной земли.
Дай мудрости, силы в лихую годину.
Мы грешны, но всё же… мы дети твои.

   Вставай, поднимайся, моя Украина!
   И пусть процветает родная земля.
   Пусть в каждой семье люди будут счастливы.
   Ты, многострадальная мама моя.

Колосьев высоких зелёные нивы,
Глубокое небо, просторны поля,
И жёлтый подсолнух, и летние ливни,
И люди сердечны, - вот сущность моя.

   Красива, нестрога, богата, убога,
   Открытая настежь суровым ветрам.
   В молитвах за всех, славя доброго Бога,
   Сквозь слёзы и грусть улыбаешься нам.

Так славься во веки веков, Украина!
Пусть щедрою будет родная земля.
Поклон до земли, почитание сына –
Ты Вера, Любовь и Надежда моя.

-------------------------------------
   Не ссорьтесь, о, братья мои! Украина
   Нам каждому мать до последнего дня.
   Пусть разные мы, но под кровом единым;
   Всех любит она, всем навеки одна!
 
____________________________________

Боже спаси Укра1ну

               
О Боже великий, спаси Україну
Дай щастя Народу, дай силу землі
Дай мУдрості нам у страшнУ цю годину
Ми грІшні, та всеж таки діти Твої

   А ти підіймИся, моя Україно
   Хай квІтне твоя благодатна земля
   Хай жИтиме в рАдості кожна родИна
   БагатостраждАльная мати моя

Високе колосся зеленої ниви
І небо блакитне, й безкрайні поля
І сОняшник жОвтий і літнії злИви
І люди сердечні - то сУтність моя

   Багата й убОга, краснА і нестрОга
   ЗдавнА на всі боки відкрита вітрам
   В молитві за всіх, прославляючи Бога
   Крізь горе і сум посміхаеться нам

Так слався навіки моя Україно
Хай щедрою бУде родюча земля
ДозЕмний уклін і пошана від сина
Ти Віра, Любов і Надія моя

 *******************
   Не сварІтесь браття мОї
   Україна в нас одна
   І хоть різні наші долі
   Хай любов усіх єдна!