The Rolling Stones. Got LIVE If You Want It! EP

Полвека Назад
Эквиритмический перевод песен мини-альбома (ЕР) группы The Rolling Stones "Got LIVE If You Want It!" 1965 года.

С 20 июня 1965 года ЕР возглавлял британский чарт "UK EPs Chart" в течение 2 недель (с перерывом)

Третий после "The Rolling Stones" (http://www.stihi.ru/2014/03/04/11502) и "Five by Five" (http://www.stihi.ru/2014/10/08/142) и последний официальный мини-альбом группы стал её первым концертным альбомом. Он записан в Ливерпуле и Манчестере во время британского тура Роллинг Стоунз в марте 1965 года. Считается, что инженер Глин Джонс (Glyn Johns) повесил микрофоны над балконом, но есть предположение, что некоторые дорожки были записаны в студии и наложены на концертную запись. Этот приём был использован при выпуске одноимённого лонгплея (LP) в США в 1966 году. Намеренно сырое звучание придаёт мини-альбому скорее историческое, чем музыкальное значение. Название, которое можно перевести как "Получите ЖИВЬЁМ, если хотите", является каламбуром на название песни Слима Шапиро (Slim Harpo) "I Got Love If You Want It" ("Я влюбился, если ты этого хочешь"). Другие песни из концерта "Down the Road a Piece" (http://www.stihi.ru/2015/03/27/189), "Little Red Rooster" (http://www.stihi.ru/2014/11/28/754) и "The Last Time" (http://www.stihi.ru/2015/03/13/6067) были также записаны, но не изданы, а "Time Is On My Side" (http://www.stihi.ru/2015/03/21/5183) вошла в одноимённый лонгплей.
Автором первой композиции мини-альбома значится Нанкер Фелдж (Nanker Phelge) - псевдоним, которым подписывали свои ранние песни участники группы. Как и вторая композиция "Everybody Needs Somebody to Love" (http://www.stihi.ru/2015/03/15/403), являющаяся отрывком из песни со второго студийного альбома "The Rolling Stones No.2" (http://www.stihi.ru/2015/03/28/7902), это просто кричалка для разогрева публики. С того же второго альбома взята песня "Pain in My Heart" (http://www.stihi.ru/2015/03/28/6771), а концертные записи песен "Route 66" (http://www.stihi.ru/2014/06/12/4706) с дебютного альбома "The Rolling Stones" (http://www.stihi.ru/2014/06/13/3785) и "I'm Moving On" вошли в американское издание "December's Children (And Everybody's) ("Дети декабря и все остальные" 1965). Американцы также включили "I'm Alright" в альбом "Out of Our Heads" ("Из наших голов" 1965).
Мини-альбом вышел 11 июня 1965 года и дважды возглавлял британский EP чарт, сменяясь с мини-альбомом "The One in the Middle" группы Manfred Mann.
В записи принимали участие:

Мик Джаггер (Mick Jagger) – вокал, гармоника
Кит Ричардз (Keith Richards) – гитара, бэк-вокал
Брайан Джонс (Brian Jones) – гитара,бэк-вокал
Билл Уаймэн (Bill Wyman) - бас-гитара, бэк-вокал
Чарли Уоттс (Charlie Watts) - ударные
Содержание:

1. МЫ ХОТИМ "СТОУНЗ"
"We Want The Stones" (Nanker Phelge) – 0:13
2. ВСЕМ БЫТЬ НАДО С КЕМ-ТО РЯДОМ
"Everybody Needs Somebody to Love" (Solomon Burke, Jerry Wexler, Bert Russell) - 0:36
3. В СЕРДЦЕ БОЛЬ
"Pain in My Heart" (Naomi Neville) - 2:03
4. МАРШРУТ 66
"Route 66" (Bobby Troup) - 2:36
5. УЕЗЖАЮ Я
"I'm Moving On" (Hank Snow) - 2:13
6. МНЕ ХОРОШО
"I'm Alright" (Ellas McDaniel) - 2:22
1. МЫ ХОТИМ "СТОУНЗ"

(Мы хотим Стоунз)
(Мы хотим Стоунз)
(Мы хотим Стоунз)
(Мы хотим Стоунз)
---------------------------------------------
1. WE WANT THE STONES

(We want The Stones)
(We want The Stones)
(We want The Stones)
(We want The Stones)
=============================
2. ВСЕМ БЫТЬ НАДО С КЕМ-ТО РЯДОМ

Всем быть надо
С кем-то рядом.
Все хотят быть
С кем-то рядом.
Всем быть надо
С кем-то рядом.
Все хотят быть
С кем-то рядом.

Нужны мне вы, вы,вы
Нужны вы, вы,вы
Нужны вы, вы,вы
Нужны вы, вы,вы
--------------------------------
2. EVERYBODY NEEDS SOMEBODY TO LOVE

Everybody
Need somebody
Everybody
Wants somebody
Everybody
Need somebody
Everybody
Wants somebody

And I need you you you
I need you you you
I need you you you
I need you you you
=============================
3. В СЕРДЦЕ БОЛЬ

Вновь в сердце боль
Мучит меня.
Детка где может быть?
Боже, кто бы знал?
Мне в сердце боль
Спать не даёт.
Детка где может быть?
Боже, где она?

И придёт
Однажды чёрный день.
Вернись ко мне, ко мне, ко мне, детка!
Боже!

Мне в сердце боль
Жить не даёт.
О-о-о, я просыпаюсь слабый от невзгод.
Боже!

Кто же остановит боль?

Боже, будет
Однажды чёрный день.
Любви дай мне, дай мне, дай мне, детка!

Рвёт сердце боль.
Ту в сердце боль
Остановите!
Та в сердце боль
Убьёт меня, детка.
О-о-о-о
Та в сердце боль,
В моём сердце боль...
--------------------------
3. PAIN IN MY HEART

Pain in my heart
Treatin' me poor.
Where can my baby be?
Lord, no one knows.
Pain in my heart
Won't let me sleep.
Where can my baby be
Lord, where is she?

And one day
My days are gettin' tough
Won't you come back, come back, come back, baby?
Lord

Pain in my heart
Won't let me be
Oh, oh, oh, oh, I wake up restless night in misery.
Lord

Won't somebody stop this pain?

Lord, one day
My days are gettin' tough
Won't you love me, love me, love me, baby?

Pain in my heart,
Pain in my heart,
Somebody stop this.
Pain in my heart
It's killin' me baby
This pain in my heart
Oh, oh, oh, oh
Pain in my heart
This pain in my heart
=============================
4. МАРШРУТ 6-6

Если ты к западу решил рвануть,
Предлагаю магистралью лучший путь.
Славный есть
Маршрут 6-6.

Вьётся он из Чикаго в Голливуд.
Больше двух тысяч миль будет тут.
Славный есть
Маршрут 6-6.

Сначала Сент-Луи, дальше - Миссури,
Город Оклахома - так мил, как дома.
Там есть Амарилло и Гэллап в Нью-Мексико,
Флагстафф в Аризоне, вспомни о Уиноне,
Кингмен, Барстоу, Сан-Бернардино.

Уж ты уважь совет добрый наш,
Соверши в Калифорнию вояж.
Славный есть
Маршрут 6-6.

Сначала Сент-Луи, дальше - Миссури,
Город Оклахома - так мил, как дома.
Там есть Амарилло и Гэллап в Нью-Мексико,
Флагстафф в Аризоне, вспомни о Уиноне,
Кингмен, Барстоу, Сан-Бернардино.

Уж ты уважь совет добрый наш,
Соверши в Калифорнию вояж.
Прекрасный есть
Маршрут 6-6.
Да, прекрасный есть
Маршрут 6-6.
Да, прекрасный есть
Маршрут 6-6.
------------------------
4. ROUTE 66

Well if you ever plan to motor west
Just take my way that’s the highway that’s the best
Get your kicks
On Route 66

Well it winds from Chicago to L.A.
More than 2000 miles all the way
Get your kicks
On Route 66

Well goes from St. Louie down to Missouri
Oklahoma City looks oh so pretty
You’ll see Amarillo and Gallup, New Mexico
Flagstaff, Arizona don’t forget Winona
Kingman, Barstow, San Bernardino

Would you get hip to this kindly tip
And go take that California trip
Get your kicks
On Route 66

Well goes from St. Louie down to Missouri
Oklahoma city looks oh so pretty
You’ll see Amarillo and Gallup, New Mexico
Flagstaff, Arizona don’t forget Winona
Kingman, Barstow, San Bernardino

Would you get hip to this kindly tip
And go take that California trip
Get your kicks
On Route 66
Well, get your kicks
On Route 66
Well, get your kicks
On Route 66
=============================
5. УЕЗЖАЮ Я

Предупреждал я не раз тебя,
Ты не слушала, пеняй на себя,
Что уеду я.
Да, уезжаю я.
С тобой я рву,
Брось грусть свою,
Уйду я.

Машинист, не выпускай рычаг из рук.
Отвези меня вновь на юг.
Вот где скорость,
Жми, вперёд летя,
Ты так высока
Для моего шестка,
Уйду я.

Эй, пожарный, прошу, меня расспроси.
У меня женщина в Теннесси.
Продолжаю,
Уезжаю я.
Ты так высока,
Но скажу: пока,
Еду я.

Да, я ухожу, я ухожу,
Слышь, я ухожу, надо домой.
Мне надо домой, мне надо домой,
Говорю я.

Я, я, я еду домой, я, я, я еду домой,
Я, я, я еду домой, мне надо домой, детка.
Придётся мне ехать, мне надо уехать.
Уезжаю я,
Слышишь, уезжаю, детка,
Слышишь, еду, еду домой.
Еду домой, дорогая.
------------------------------------------
5. I'M MOVING ON

I warned you baby from time to time
You don't listen so pay me no mind
About movin' on,
Yeah I'm a moving on
I'm through with you,
Too bad you're blue
I'll move on

Mister Engineer take the throttle in hand
Take me back to that Southern land
It's called moving,
Keep a rolling on
You're flying too high
For my old sky
I'll move on

Mister Fireman please woncha listen to me
I got a woman in Tennessee
Keep on moving,
Keep a rolling on
You're flying too high,
It's all over now
I move on

Yes I'm gonna move, I'm gonna move
Said, I'm gonna move, gotta go home
I gotta go home, I gotta go home
Well tell ya

I, I, I, I'm going home, I, I, I, I'm going home
I, I, I, I'm going home, I gotta go home baby
I've gotta keep moving, I gotta keep rolling
And I'm gonna move
I said, I'm gonna move baby
I said, goin' goin' home
I'm going home darling
=============================
6. МНЕ ХОРОШО

Хочу сказать тебе что-то, детка.
Что не знаешь ты,
Не знаешь ты.
Сердцу хочу сказать,
Лучше слушай меня,
Всё хорошо.

Хорошо,
Хорошо,
Хорошо,
Хорошо,
Хорошо, детка
Хорошо,
Хорошо, детка
Хорошо
Так всю ночь
Так всю ночь
Так всю ночь
Так всю ночь
Хорошо
Хорошо и весь день
Хорошо и весь день
Хорошо и весь день
Мне хорошо, мне хорошо,
Мне хорошо, мне хорошо,
Мне хорошо,

Ощущаешь? А ты?
Ощущаешь? А ты?
А ты, ты, а ты, а ты?
Ощущаешь, детка, ощущаешь?
Давай,
Давай же,
Давай, давай, давай, давай, детка.
Давай, давай, давай, давай, детка.
Давай, давай, давай, давай, детка.
Давай, давай, давай, дорогая.
Давай, давай, давай, давай, детка.
Давай, давай, давай, давай, детка.
Давай, давай, давай, давай, детка.
Ништяк,
Это так,
Мне ништяк,
Хорошо,
Хорошо,
Хорошо, дорогая,
Хорошо,
Ништяк,
Ништяк...
-----------------------------------------
6. I'M ALRIGHT

I wanna tell you something baby
That you don't know,
No you don't know
I'm gonna tell your heart,
Better listen to me
Cuz it's alright

It's alright,
It's alright,
It's alright,
It's alright,
It's alright, baby
It's alright,
It's alright, baby
It's alright
All night long
All night long
All night long
All night long
It's alright
It's alright all day too
It's alright all day too
It's alright all day too
I feel alright I feel alright
I feel alright I feel alright
I feel alright

Do you feel it do you
Do you feel it do you
Do you do do you do you
Do you feel it baby do you feel it
C'mon
C'mon yeah
C'mon c'mon c'mon c'mon baby
C'mon c'mon c'mon c'mon baby
C'mon c'mon c'mon c'mon baby
C'mon c'mon c'mon c'mon darling
C'mon c'mon c'mon c'mon baby
C'mon c'mon c'mon c'mon baby
C'mon c'mon c'mon c'mon baby
Alright
It's alright
I'm alright
It's alright
It's alright
It's alright, oh darling
It's alright
Alright
Alright
=========================================================