AvelCain -gozenniji перевод песни

Морриган Машекина
ushinokoku dareka ga naiteru
ushinokoku dareka ga naiteru
ushinokoku dareka ga naiteru
ushinokoku dareka ga waratta

ushinokoku itsu kara waratta?
ushinokoku itsu kara waratta?
ushinokoku itsu kara waratta?
ushinokoku itsu kara keshitai?

waraningyou ni nikushimi komete
kugi o sashite
ano ko keshimashou

"kiero."
"kiero."
majikoru yoru ni wa kugi yo kugi nikui ano ko
"noroe."
"noroe."
tadareru yoru ni wa kugi yo kugi ano ko no
"ude" "ashi" "me" "shinzou"

ushinokoku nanika ga kurutte
ushinokoku nanika ga kurutte
ushinokoku nanika ga kurutte
ushinokoku nanika ga KOWARETA

waraningyou ni nikushimi komete
kugi o sashite
ano ko keshimashou

"kiero."
"kiero."
majikoru yoru ni wa kugi yo kugi nikui ano ko
"noroe."
"noroe."
tadareru yoru ni wa kugi yo kugi ano ko no
"kami" "tsume" "chi" "gozen niji"

Два часа ночи.

Кто-то плачет в час быка*,
Кто-то плачет в час быка
Кто-то плачет в час быка,
Кто-то засмеялся в час быка.
С тех пор смеётся в два часа ночи?
С тех пор смеётся в два часа ночи?
С тех пор смеётся в два часа ночи?
С тех пор задумала уничтожить в два часа ночи?
Вложив огромную ненависть в соломенную куклу,
Втыкая в неё гвоздь,
Я хочу уничтожить соперницу.
;Убирайся;
;Убирайся;
Ночью, гвоздём наведу проклятье,
Гвоздём уничтожу ненавистную девушку.
;Заклинание;
;Проклятие;
Гвоздём причиню боль,
Гвоздём причиню боль её
;Ногам;, ;рукам;, ;глазам;, ;сердцу;.
Сумасшедшая творит нечто в два часа ночи,
Сумасшедшая творит что-то в два час ночи,
Ненормальная творит нечто в два часа ночи.
Что-то  оборвалось в два часа ночи…
Вложив огромную ненависть в соломенную куклу,
Втыкая в неё гвоздь,
Я хочу уничтожить соперницу.
;Убирайся;
;Убирайся;
Ночью, гвоздём наведу проклятье,
Гвоздём уничтожу ненавистную девушку.
;Заклинание;
;Проклятие;
Гвоздём причиню боль,
Гвоздём наведу проклятие на её
;Волосы;, ;ногти;, ;кровь;в 2 часа ночи.


*Час быка – 2 часа ночи.