Я эпос мой, Библейский Пересказ

Саша Трубников
Я эпос мой, «Библейский Пересказ», когда готов он будет, на странице,

опубликую сразу же для вас, чтоб он в Рунете мог отобразиться.


И не для вас лишь только, а для всех. Но только знай: он все твои устои

перевернёт, толкнув тебя на грех… Тебя мои шокируют герои.


Уже меня не станешь привечать и дифирамбы петь мне, как бывало…

И ты сейчас об этом должен знать. Поэма – взрыв с конца и до начала.


Она твой мир в душе перевернёт. В ней места нет святым авторитетам.

Ну, а ко мне потянется народ с проклятьем кто, кто - с дружеским приветом.


На вещи я смотрю, не так, как ты. Готов под каждой строчкой подписаться.

Стихи мои для чтения просты, но не без крыл, чтоб к горнему подняться.


Понравится тебе и даже очень, но ты их всё же лучше не читай.

Мозги тебе лишь только заморочат мой яда ад и красочности рай.


Всё объективно в книге и прозрачно. Никто такого прежде не писал.

Но нас рассорит – это однозначно. Вот ты прочтёшь, а я предупреждал...


Но я, как автор, честен пред собою, пересказав стихами Книгу Книг!

И втайне будешь ты гордиться мною. "А ведь какой талантливый старик…"


Ну вот, пожалуй, главное сказал. Я плохо не пишу, ты это знаешь,

уже при жизни памятником стал; из бронзы грудь… пройдёшь и не узнаешь.


Но мне уж это будет всё равно. Взгляд устремлён в немыслимую вечность.

Я ТО свершил, ЧТО было мне дано – вернуть Земле любовь и человечность.


Чем чёрт не шутит, может кто-нибудь над тем, что есть, задумываться станет.

И, ежели умнее станет чуть, глядишь, душой заблудшею - воспрянет.