Несчастьем для души разлука если б не была,
Без Лика Твоего прожить легко бы было мне.
Разлука будет пусть меж мной и той разлукой,
Как та разлука, что меж мною и Тобой вполне.
24.08.2015
Оригинал этого четверостишия:
Хичри Ту агар на офати чон буди,
Бе руи Ту зинда будан осон буди.
З-ин гуна чудои, ки миёни ману Туст,
Эй кош миёни ману хичрон буди.
Подстрочник этого четверостишия:
Если бы разлука с Тобой не была бы бедой (несчастьем) для души,
То без Лика Твоего было бы легко прожить.
Пусть подобно той разлуке, что между мной и Тобой
Была бы разлука между мной и разлукой.