Переклад вірша (А.Зарыцкі, Білорусь)
Знаю, де я народився,
знаю, де я вільно ріс;
де з коханою зустрівся,
вперше квіти їй приніс.
Знаю, де за Батьківщину
я почав солдатський шлях;
по яких пройшов країнах,
і в яких бував боях.
Та не знаю, невідомо,
де стрічати смерть мені:
чи помру на ліжку вдома,
чи загину на війні..?
Чи зимою, чи весною
я востаннє постоЮ -
під самотньою сосною,
чи в березовім гаю..?
Тільки знаю - знов згадаю,
в смертний час згадаю я:
і тебе, мій рідний краю,
і тебе, любов моя.