Саади. Гулистан. - 6

Амонов Далер
Рассказ из «Гулистана»

Один мудрец наставлял своих сыновей: «О мои дорогие, учитесь ремеслу, так как нет доверия земному богатству и власти, а золото в пути становится причиной опасности: или все унесет вор, или хозяин понемногу проест. Но ремесло животворный источник и вечное богатство. Если мастер своего дела останется без богатств, не беда, так как ремесло само по себе богатство. Куда бы ни направился профессионал, будет уважаемым и станет во главе, а человек бездарный, не имеющий профессии, отправившись куда-либо, будет побираться и узнает нужду».

Бейт:
Правителю так трудно подчиняться вслед,
Привыкнув к власти, видеть боль затем и вред.

Стихотворение:
Когда случилась смута в Шоме, знай,
Места свои покинул каждый там.
Ученые из сел и деревень
Визирями так стали по заслугам.
Сыны визиря глупого пошли,
Как нищие по селам и приютам.

Четверостишие:
Отправил сына в школу падишах,
Ему с собой скрижаль одну отдали.
«Гнёт учителя лучше любви отца»,
Написано золотом на той скрижали.

Бейт:
Наследство хочешь коли ты, так знания возьми отца!
Имущество потратишь ведь всего за два дня до конца.

Оригинал и подстрочник бейта №1
Сахт аст пас аз чох тахаккум бурдан,
Ху карда ба ноз чаври мардум бурдан.

Тяжело после своего правления и влиятельности кому-то подчиняться,
Потерять власть, к которой привык и терпеть унижения от людей и их прихоти.

Оригинал и подстрочник стихотворения:
Вакте афтод фитнае дар Шом,
Хар кас аз гушае фаро рафтанд.
Рустозодагони донишманд
Ба вазирии подшо рафтанд.
Писарони вазири никисакл
Ба гадои ба русто рафтанд.

Когда случилась смута в Шоме
Каждый покинул свой угол (свое место).
Сельские (деревенские) ученые
Стали министрами падишаха.
Сыновья глупого министра
Ушли побираться в село (деревню).

Оригинал и подстрочник стихотворения:
Подшохе писар ба мактаб дод,
Лавхи симин-ш бар канор ниход.
Бар сари лавхи у навишта ба зар:
«Чаври устод бех зи мехри падар!»

Один падишах отдал сына в школу,
И дал ему с собой скрижаль одну.
На той его скрижали было написано золотом:
«Гнёт (тирания) учителя лучше (для ребенка), чем любовь отца».

Оригинал и подстрочник бейта №2:
Мероси падар хохи, илми падар омуз!
К-ин моли падар харч тавон кард ба ду руз.

Если ты хочешь получить наследство отца, то усвой его знания!
Ведь имущество, которое останется от отца, можно потратить за два дня.
 
Абу Мухаммад Муслих ад-Дин ибн Абд Аллах Саади Ширази (1210-1291) — великий персидско-таджикский поэт-моралист, представитель практического, житейского суфизма. Творческое направление – исламский мистицизм, этика. Саади написал много стихотворных и прозаических произведений, причём в качестве поучительных примеров очень часто пользовался личными воспоминаниями из своей скитальческой жизни. 

В 1257 г. он написал поэтический трактат "Бустан" («Плодовый сад»), где в десяти главах стихами изложена суфийская философия и этика, подкрепляемая занимательными притчами и рассказами. По глубине поэтического чувства и по высоте нравственных идей «Бустан» — одно из величайших произведений всей суфийской литературы. Однако не «Бустан», а "Гулистан" (= «Цветочный сад» — писан прозой вперемежку со стихами, в 1258г.). «Гулистан» имеет своеобразную прелесть народности, потому что пересыпан множеством пословиц и поговорок.